Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国途中,魔术师陷入了这位庇护者所布置
陷阱。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国途中,魔术师陷入了这位庇护者所布置
陷阱。
L'État partie devrait mettre fin à la détention en prison des demandeurs d'asile.
缔约国应结束将求庇护者拘留在
做法。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理求庇护者
?
Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
难民、求庇护者、无国籍人和移民工人也应该被包括在内。
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护求者诊所求医。
L'Irlande prend très au sérieux ses responsabilités à l'égard des chercheurs d'asile.
爱尔兰非常严肃地承担起对求庇护者
责任。
Seraient également compris dans la définition les réfugiés, demandeurs d'asile, apatrides et travailleurs migrants.
本专题也将在定义中包括难民、求庇护者、无国籍人和移徙工人。
Le sujet comprendrait également les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
这个题目也将包括难民、求庇护者、无国籍人和移徙工人。
Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.
一些逃入布隆迪境内求庇护者已被遣返。
Selon l'État partie, cette conduite n'est pas celle que l'on pourrait attendre d'un demandeur d'asile.
缔约国认为,上述情况不是一个真正求庇护者
行为。
Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.
它引用了在类似情况下拒绝给予求庇护者难民地位
两项判决。
La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证求庇护者与无证
求庇护者之间
法律区别也已取消。
Les enfants de demandeurs d'asile et de réfugiés fréquentent habituellement les écoles locales.
求庇护者和难民
子女通常在当地学校入学上课。
Cette nouvelle prospérité cause de nouvelles difficultés à l'Irlande, comme l'arrivée de demandeurs d'asile.
由于这种新兴繁荣景象,爱尔兰正在出现一些新
挑战,例如
求庇护者
到来。
Certains pays se sont efforcés de répondre aux besoins psychologiques des réfugiées et demandeuses d'asile.
各国还满足难民妇女和求庇护者
心理需求。
Une délégation attire l'attention sur les besoins de protection des demandeurs d'asile montagnards et nord-coréens.
一个代表团提请注意山地居民和北朝鲜求庇护者
保护需要。
Le demandeur d'asile peut choisir d'accepter ou non l'offre qui lui est faite.
求庇护者可以选择他们是否接受该提议。
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux demandeurs d'asile.
但是,这种安排不适用于求庇护者。
Dans la sous-région, le nombre total de réfugiés et demandeurs d'asile est monté à 88 000.
该次区域难民和求庇护者
总人数上升了约88 000人。
La protection des demandeurs d'asile est assurée au Bélarus conformément aux normes et principes internationaux.
白俄罗斯依照国际准则和标准保护求庇护者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。