Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?
看到眼前这一幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年
的天使为何能允许如此的悲剧发生。
Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?
看到眼前这一幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年
的天使为何能允许如此的悲剧发生。
Il est légèrement plus âgé que moi.
他比我稍年
一些。
Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.
比如,年
的人,父母总会给予最
的权利。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年
的姐姐,胆小又自私,为她们的行为付出了代价。
Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.
直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年
的女性。
Plus que les jeunes enfants, le phénomène touche les enfants plus âgés et les adolescents.
童工中年
儿童和少年

年幼的儿童。
Les sociétés ont beaucoup à apprendre du savoir et de l'expérience des femmes âgées.
社会可以从年
妇女的
识和生活经验中学到很
东西。
Établir, avec le concours des anciens, la carte des communautés pour régler les conflits fonciers.
在年

与下绘制社区地图,以解决土地冲突。
Les femmes plus âgées continuent de préférer les contraceptifs injectables.
年
的妇女仍然偏爱注射避孕药剂。
Souvent les filles aînées prennent totalement en charge les soins du ménage.
许
情况下,年
些的女儿承担所有家务责任。
Il arrive que les Anciens de l'île décident d'allumer un potulama.
求爱成功后,岛内年
会决定点燃火把。
Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.
年
的农村妇女常常没有得到足够的培训,并且是文盲。
Elle est plus âgée que beaucoup de chefs d'État actuels.
它与我同龄,比目前许
国家的国家元首年
。
A cent ans passés, le chimiste Michel-Eugène Chevreux, né en 1786, continuait à s'intéresser à tout.
化学家米雪尔·欧仁·谢弗欧生
1786年,他百岁高龄仍对一切都感兴趣。他笑着说:“我是法国最年
的大学生。”
Si mon père n'avais pas été aussi timide et réservé, j'aurais au moins quatre ans de plus.
如果老爸不那么害羞和保守,我就可以比现在年
四岁!遗憾!
Seule la différence entre le groupe d'âge le plus jeune et le plus âgé est significative.
只有最年轻和最年
这两个年龄段之间的差距明显。
L'augmentation de la proportion de personnes âgées entraîne donc une augmentation de la richesse par habitant.
因此,年
比例上升会引起人均财富增加。
Les nombreux sévices sexuels infligés aux filles, notamment par des hommes plus âgés, sont particulièrement alarmants.
委员会感到关切的是,对女孩进行性虐待的行为,尤其是年
男子的此种行为经常发生。
Les programmes destinés à promouvoir le respect mutuel entre jeunes et adultes facilitent la cohésion sociale.
强调
制定能使年轻人与年
之间相互尊重的项目,以便促进他们之间的团结。
Le pays a entrepris une réforme qualitative du système social, qui vise tout particulièrement les personnes âgées.
突尼斯也已着手一项对社会福利制度的质量改革,尤其是使其有利
年
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。