Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这

是对于上述方程
个可能的解的
观表达。
观概念Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这

是对于上述方程
个可能的解的
观表达。
Par ailleurs, deux études sur la violence ont été réalisées à l'échelle nationale.
同时,还在国家
级开展有关打击暴力行
的
观调查。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成
观经济政策的组成部分。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在
观经济层面,经济增长本身不足
创造就业。
Le Kazakhstan a considérablement amélioré sa gestion budgétaire et macroéconomique.
哈萨克斯坦大幅改善了国家的
观经济和财政管
。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界
观经济的稳定,对维持
有的积极势头是不可或缺的。
Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.
但这些行
是在具体的业务背景下发生的,并不具有任何
观指导的作用。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要
平衡和
观的视角看待讨论。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
观经济政策也需要利于就业。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可

观经济政策带来各种新挑战。
Elle s'est employée avec détermination à stabiliser la situation macroéconomique par une politique monétaire restrictive.
通过严格的货币政策,
稳定
观经济作出了坚定的努力。
Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.
而提高
观经济政策的效率并使其协调
致,则是其中的
项重要任务。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和
观方法估算值做了比较。
En l'occurrence, la politique macroéconomique a joué un rôle important à deux égards.
在这种情况下,
观经济政策在两个方面发挥了重要作用。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到
观经济问题时显得尤
重要。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
观经济的稳定是社会发展的前提条件。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了
观经济方面的挑战。
Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.
这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的
观经济问题。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
观经济政策基本有利于发展。
Notre situation macroéconomique stable est le résultat d'une combinaison de politiques monétaires et fiscales avisées.
我国稳定的
观经济状况是各种稳健的货币和财政政策综合产生的结果。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。