Enfin, les déclarations des différents acteurs politiques et techniques affirmant leur attachement et leur détermination à aller à l'élection sont à saluer.
最后,各政党和技术头面人物表达了他们对选举信心和承诺,值得称赞。
Enfin, les déclarations des différents acteurs politiques et techniques affirmant leur attachement et leur détermination à aller à l'élection sont à saluer.
最后,各政党和技术头面人物表达了他们对选举信心和承诺,值得称赞。
Les récentes arrestations de personnalités notoires qui auraient pris part à des activités relevant de la criminalité organisée marquent toutefois un progrès décisif.
不过,最近逮捕了被指控参与有组织犯罪活动若干头面人物,这是一项重大突破。
L'attention de la communauté internationale a été appelée sur la décision récente d'un tribunal indonésien concernant un des dirigeants de la milice intégrationniste, M. Guterres.
印度尼西亚法庭最近就赞成合并民兵头面人物之一古特雷斯先生
决定引
了国际
关注。
Le Tribunal s'y emploie, et tous les procès restants mettent en cause des personnes de haut rang qui occupaient un poste d'autorité et exerçaient des fonctions de commandement.
目前正在这样做,所有剩下审判均涉及曾担任高级指挥职位和握有重权
头面人物。
Troisièmement, seule l'autorité de la Cour pénale, s'appuyant sur celle du Conseil de sécurité, pourrait amener les principaux membres du Gouvernement soudanais et les chefs rebelles à se prêter à des enquêtes et s'exposer à des poursuites.
第三,只有凭借在安全理事支持下
法院
权威,可能迫使苏丹政府头面人物和叛军团体首领接受调查,而且可能接受刑事程序。
Nos enquêtes se concentrent non pas sur des régions géographiques du Rwanda, mais sur des figures éminentes qui faisaient partie des structures dirigeantes du Gouvernement, de l'armée et d'autres secteurs comme les médias, le clergé, l'intelligentsia et le monde des affaires.
我们调查重点不是卢旺达
地理区域,而是政府和军队
指挥机构中
显要人物和媒体、教
、知识界和企业界等其他行业
头面人物。
Il relève aussi que des personnalités de premier plan du Majlis ont demandé la création d'une commission parlementaire spéciale au motif que le procès n'aurait pas établi les motifs réels des assassinats ni répondu à la question de savoir si des personnalités de rang plus élevé étaient impliquées.
他注意到议头面人物召集了一个议
特别委员
,理由是司法机构
审判并没有公布这些谋杀背后
真实动机,以及是否有高层人物参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。