Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫馆和波兰火流星网
近地
体进行了目测和无线电观测活动。
Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫馆和波兰火流星网
近地
体进行了目测和无线电观测活动。
Un visiteur du Musée américain d'histoire naturelle, ici à New York, trouvera dans un sombre recoin, situé en face du Planetarium, plusieurs douzaines d'écrans vidéo.
在参观纽约这里的美国自然历史博物馆时,人们可在
馆前面的一个灯光暗淡的角落里看到数十个摄像机屏幕。
La République tchèque a une longue tradition d'ouverture des observatoires astronomiques au public et de fréquentation des planétariums, qui favorise la connaissance non seulement de l'astronomie mais également des sciences, des technologies et des applications spatiales.
公共观测台和
馆在捷克有着悠久的传统,从而促进了公众
间科
和技术的应用的了解。
Les participants venaient d'universités, d'établissements de recherche, d'observatoires, d'agences spatiales nationales, de planétariums et d'organisations internationales, et leurs activités portaient sur l'organisation de l'Année héliophysique internationale et sur tous les aspects des sciences spatiales fondamentales abordés lors de l'Atelier.
讲习班员任职于各大
、研究机构、
台、国家航
局、
馆和国际组织,参与开展了国际太阳物理年框架内的和讲习班涉
的基础
间科
各个领域的各项活动。
Le Planétarium national de Kuala Lumpur, qui dépend de la Division des études en sciences spatiales, organise des cours pour les enseignants et pour le public ainsi que des activités éducatives axées sur les sciences spatiales pour les enseignants, les étudiants, les professionnels et le grand public.
隶属于间科
研究司的吉隆坡国家
馆为教师和公众开设课程并为教师、
生、专业人员和公众组织定期的教育活动。
Les participants occupaient des postes dans les universités, les établissements de recherches, les observatoires, les agences spatiales nationales, les planétariums et les organismes internationaux, et étaient impliqués dans tous les préparatifs de l'Année héliophysique internationale 2007 et dans tous les aspects des sciences spatiales fondamentales couverts par l'atelier.
讲习班参加者任职于各大、研究机构、观测台、国家航
局、
馆和国际组织,并参与讲习班涉
的2007国际太阳物理年所有筹备工作和基础
间科
各个领域。
Ils ont pris note avec satisfaction de la poursuite de la mise en place de planétariums et de télescopes dans les pays en développement grâce au programme officiel d'aide au développement du Gouvernement japonais, notamment de l'appui constant apporté à ce titre à la Bolivie, à l'Éthiopie et au Pakistan.
讲习班满意地注意到通过日本政府官方发展援助方案,尤其是通过日本玻利维亚、埃塞俄比亚和巴基斯坦继续提供的支持,在发展中国家建造
馆和安装望远镜的工作还在继续进行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。