L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天的爱在圣洗圣事中启示给我们。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天的爱在圣洗圣事中启示给我们。
C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.
天的宁静使
慌张,因
直到今日,这完全否定了
读天
的认识。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天强大的展示对
更
熟悉。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天圣父唯一圣子的天
。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默我们准备了一个与天
新的相遇的机会。
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求们明白天
是
们的父亲,而不是判官。
Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.
在类似的情况下,先知们宣布天的话语是
了让我们听见。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天照自己的肖像造了人。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得天皇的选举是一种稳定的方式。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
是卢万天
大学的
授。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人曾经在Nederweert的天会小学Budschop任
。
À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.
在国家一级,与要的天
合会协作开展宣传。
Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.
据报道,非官方的天财产,包括两所
堂,被摧毁。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天强势的地方,统计的结果也是一样的低。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天正义会的
要成员是占澳大利亚人口27%的天
徒。
Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.
安大略省设有10所私立/独立的天学校,这些学校均未获得政府的直接财政资助。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机会同圣公会和天会的代表进行谈话。
Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.
最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯的天会。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天的贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛的兴趣。
"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".
最后
,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚的天
徒移民。”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。