En outre, l'analyse scientifique du cannabis semble indiquer que sa teneur en tétrahydrocannabinol continue d'augmenter.
此外,
大
的科学分析表明,四氢大
的含量继续上升。
En outre, l'analyse scientifique du cannabis semble indiquer que sa teneur en tétrahydrocannabinol continue d'augmenter.
此外,
大
的科学分析表明,四氢大
的含量继续上升。
Par conséquent, les propriétés pharmacologiques du cannabis naturel et du dronabinol ne sont pas identiques.
因此,天然大
和屈大
的药理特征并不相同。
Actuellement, l'abus de dronabinol est rare et très peu de cas précis ont été rapportés.
目前滥用屈大
的情况非常少见,也很少有关于该
质滥用的具体报告。
Il a conclu que le dronabinol présentait un risque important pour la santé publique.
委员会认为,屈大

公共健康构成了严重威胁。
Dans les réponses aux questionnaires de l'OMS, seuls les États-Unis ont signalé des cas d'abus de delta-9-tétrahydrocannabinol.
在
世卫组织调查表的答复中,只有美利坚合众国提到了滥用δ-9-四氢大
的实
。
L'expérimentation animale a montré que, comme d'autres drogues dont il est fait abus, le dronabinol a un effet renforçateur.


进行的研究表明,同其他被滥用的药
一样,屈大

一种药
强化剂。
Le delta-9-tétrahydrocannabinol est la principale substance active du cannabis et produit des effets similaires sur l'humeur, la perception et le système cardiovasculaire.
屈大

大
的主要有效成分,
情绪、感觉和心血管系统具有类似的作用。
Aux États-Unis, principal pays producteur, l'abus de produits pharmaceutiques contenant du dronabinol serait très faible et aucun détournement de ces produits n'a été signalé.
美国
该
质的主要生产国,据报告,该国屈大
药
制剂的滥用率非常低,并且没有关于医药产品被转移用途的报告。
La question essentielle qui se pose est de savoir ce qui pourrait être mesuré à la place du dronabinol pour appuyer la décision des juges.
一个主要问题
,除了屈大
,我们还能通过测量什么来支持法官的裁决,比如说大
的毛重?
Les orateurs ont déclaré redouter que le transfert proposé du dronabinol vers un régime moins contraignant n'entraîne des problèmes de contrôle, au plan national comme au plan international.
发言者表示担心,若按建议将屈大
转入较宽松的制度,会
国家和国际管制造成种种问题。
Des études réalisées au Canada et aux États-Unis ont indiqué une augmentation de la puissance moyenne du cannabis (teneur moyenne en tétrahydrocannabinol (THC)) au cours des dernières années.
在加拿大和美国进行的研究表明过去几年中大
的平均药劲(四氢大
平均含量)增加了。
En outre, la culture hydroponique de cannabis à forte teneur en THC est jugée de plus en plus préoccupante, en particulier en Europe et en Amérique du Nord.
此外,利用水栽技术在室内种植四氢大
含量高的大
已日益引起人们的注意,尤其
在欧洲和北美一些国家。
Par ailleurs, l'analyse scientifique du cannabis donne à penser que sa teneur en delta-9-tétrahydrocannabinol, son principal principe actif, continue d'augmenter du fait du perfectionnement des techniques culturales dans plusieurs pays.
此外,
大
的科学分析显示,由于一些国家种植技术的改进,大
的主要活性成分—δ-9-四氢大
的含量在不断提高。
Si le dronabinol est transféré au Tableau III, cette substance active ne sera plus considérée comme une drogue en droit pénal et il n'y aura plus lieu d'en tenir compte dans ce contexte.
如果将屈大
调整至附表三,则这一活性
质将不再从犯罪角度被视为一种毒品,并且
于刑法来说,它将成为一种不相关的
质。
Le Gouvernement lituanien a signalé qu'il n'y avait aucun médicament contenant du dronabinol dans le pays, que cette substance n'était pas utilisée à des fins scientifiques et qu'aucun cas d'utilisation illégale n'était connu.
立陶宛政府报告说,该国没有含屈大
的药
制剂,该
质未被用作科研目的,据悉也没有非法使用该
质的实
。
Lors de sa trente-deuxième réunion, le Comité a procédé à un examen préliminaire du dronabinol et recommandé son examen critique en vue de sa réinscription compte tenu de son pourcentage d'abus extrêmement faibled.
c药
致瘾问题专家委员会在其第三十二届会议上
屈大
进行了预先审查,并建议
其关于重新列表的严格审查进行审议,因为屈大
的滥用率极低。
Il a toutefois exprimé la crainte que l'application au dronabinol d'un régime de contrôle moins strict n'ouvre la voie à une utilisation illégale à l'avenir, étant donné qu'il s'agit du principal ingrédient psychoactif du cannabis.
但立陶宛政府
放松
屈大
的管制可能会导致该
质今后的非法使用表示关切,因为屈大

大
的主要精神活性
质。
Il est difficile d'évaluer l'offre potentielle de cannabis compte tenu du fait qu'il est abondamment présent à l'état sauvage partout et que la culture hydroponique de variétés à forte teneur en tétrahydrocannabinol (THC) se développe.
野生大
的生长范围很广,采用水栽技术培植的大
中四氢大
(THC)含量很高,因此难以估算出可获大
的潜在数量。
Lors de sa vingt-sixième réunion, le Comité OMS d'experts de la pharmacodépendance a recommandé de faire passer le dronabinol au Tableau II, tout en gardant les autres isomères et leurs variants stéréochimiques dans le Tableau Ia.
药
致瘾问题专家委员会在其第二十六届会议上建议将屈大
移至附表二,而将其他异构体及其立体化学变体仍然列于附表一。
Des préoccupations ont en outre été exprimées quant à la production et à la distribution à large échelle, y compris par le biais des services postaux et de messagerie, de graines de cannabis riches en tétrahydrocannabinol.
此外,
广泛生产和分销富含四氢大
的大
籽表示担心,包括通过邮政和信使服务分销。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。