Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.
多语书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索
多语
搜索能力。
Le thesaurus UNBIS continuera à faciliter considérablement les recherches multilingues.
多语书目信息系统术语词库将继续发挥重要作用,支持文件主题搜索
多语
搜索能力。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语主义目标。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站多语版本仍然是重大挑战。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语信息还将配备图表说明。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本多语主要专名学术语词典。
Ils refusent un plan prévoyant la suppression de 206 postes suite àla réduction du nombre de langues diffusées.
他们拒绝了取消206个多语编辑职位
划。
Il faut par ailleurs renforcer le multilinguisme dans toutes les activités de l'Organisation.
此外,还必须在本组织所有活动中加强多语
特色。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用多语言
情况下,没有必要编写多语
词
。
Dans la limite de ses ressources budgétaires, l'ONU doit adopter une démarche multilingue en matière d'information.
国必须在预算制约范围内使用多语
提供新闻
做法。
S'il faut effectivement promouvoir la parité linguistique, l'insuffisance des ressources disponibles exige une perspective plus pratique.
必须推动多语进程,但可支配资源
优化需要一个更实际
观念。
D'autres mesures telles que des permanences téléphoniques plurilingues pour les toxicomanes répondent aux besoins des populations migrantes.
开通毒品成瘾多语电话热线等其他措施满足了移民人口
需要。
Par ailleurs, il continuera d'étoffer ses programmes sanitaires et de promouvoir les programmes d'alphabétisation multiculturels et plurilingues.
政府还将继续扩大健康方案,推动多元文化和多语教育项目。
Le Département a pris un certain nombre de mesures visant à compléter les effectifs dont il dispose.
新闻部已经采取若干措施,为加强网站多语性质而补充人力资源。
M. Diaz (Espagne) se félicite de l'amélioration de l'image de l'Organisation et de sa diffusion multilingue sur le Web.
Diaz先生(西班牙)欢迎本组织形象得到改善和本组织进行多语
广播。
Le SÉDOC ayant les mêmes fonctionnalités dans les six langues officielles, la parité des langues est assurée.
新正式文件系统具有以六
正式语文提供
多语
功能,这将确保各语文之间
对等。
Des propositions en vue d'améliorer ces fonctions et d'apporter un soutien aux écoles multiculturelles ont été incluses dans le rapport.
报告中提出了关于发展这些功能和向多语学校提供支援
建议。
En favorisant la diversité et le pluralisme au sein du système des Nations Unies, les États Membres encouragent le multilinguisme.
为了促进国内
多样性和多元化,各成员国正在推行多语
化。
Enfin, le Bangladesh note avec reconnaissance que le Secrétaire général a chargé un fonctionnaire de la coordination en matière de multilinguisme.
最后,它满意地注意到秘书长已指定一个多语络中心。
La mise au point d'un système de dépôt utilisable de façon transfrontalière soulèverait des questions inhérentes aux bases de données plurilingues.
设一套可跨国界使用
备案系统将产生与多语
数据库有关
问题。
Cela permettra ainsi d'enrichir à l'avenir le glossaire et d'élaborer une version multilingue en ligne dans les six langues de l'ONU.
这将确保进一步发展词并能够以
国六
语文开发《荒漠化公约》多语
网上词
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。