Nous savons que le règlement des conflits exige une approche multiple et interdépendante.
我们知道,解决冲突需要采取
层
相互联系做法。
Nous savons que le règlement des conflits exige une approche multiple et interdépendante.
我们知道,解决冲突需要采取
层
相互联系做法。
Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales doivent être examinés dans leur globalité.
必须整体而全
地处理国际移徙
层
问题。
Nous devons continuer d'élaborer des approches pluridimensionnelles pour faire face à ces crises.
我们必须继续为处理这种危机而设计真正
层
做法。
Les tâches prioritaires du développement rural sont multiples et complexes.
农村发展
优先任务
复杂和
层
。
C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.
因
我们
回应必须
层
。
La paix est multidimensionnelle et doit être cultivée et encouragée de façon globale.
和

层
,因
必须以全

式来培育和促进。
Nous attachons une grande importance à notre partenariat multidimensionnel avec l'Afrique et sa population.
我们非常重视我们与非洲和非洲人民
层
合作。
L'élimination de la pauvreté est une question complexe et multidisciplinaire.
消除贫穷
一项
层
复杂工作。
La pauvreté est un concept polysémique qui doit être appréhendé de manière multidimensionnelle.
贫穷
一个包含
层意思
概念,应该从

加以研究。
La sécurité mondiale doit progresser sur la base d'une approche multilatérale et multidimensionnelle.
必须在
边和
层
基础上推进全球安全。
La pauvreté est un concept multidimensionnel qui, de ce fait, n'est pas facile à définir.
贫困
一个
层
概念,并不容易界定。
Les urgences complexes du XXIe siècle exigent des solutions nouvelles, multidimensionnelles.
二十一世纪
复杂紧急情况需要新
层
解决办法。
Premièrement, une approche régionale exige une stratégie multidimensionnelle.
一、执行区域办法需要有一项
层
战略。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许
行动
错综复杂
、
层
、不断演变
以及不可预测
。
Les causes profondes du terrorisme doivent être examinées.
国际社会在反恐斗争中
临
挑战,需要以
领域、
层

式解决。
Différents scénarios prévoyant un système hiérarchisé ont été proposés concernant l'intervention de l'État.
家
介入,已提出了分
层次办法
不同假设。
Pour réussir, nous devons adopter une démarche multidimensionnelle.
如果我们要成功
话,在处理该传染病时需要采取
层
作法。
Le Gouvernement national est attaché à une telle approche multidimensionnelle.
全国政府致力于采取这种
层
做法。
Une ICP peut s'appuyer sur divers niveaux d'autorité.
公用钥匙基础结构常以
层次
权力结构为基础。
Si l'autorité racine est compromise, c'est toute l'ICP qui l'est.
如果总局被泄露,则整个
层次
权力结构公用钥匙基础结构也随着被泄露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。