Différents scénarios prévoyant un système hiérarchisé ont été proposés concernant l'intervention de l'État.
家
介入,已提出了分
层
办法
不同假设。
Différents scénarios prévoyant un système hiérarchisé ont été proposés concernant l'intervention de l'État.
家
介入,已提出了分
层
办法
不同假设。
Une conception moderne de la responsabilité devait s'envisager en plusieurs strates.
现代
责任概念要求在
层
考虑问题。
Une ICP peut s'appuyer sur divers niveaux d'autorité.
公用钥匙
础结构常以
层
权力结构为
础。
Si l'autorité racine est compromise, c'est toute l'ICP qui l'est.
如果总局被泄露,则整个
层
权力结构公用钥匙
础结构也随着被泄露。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓
“网状”公用钥匙
础结构
层
公用钥匙
础结构
一个备选。
La menace du terrorisme international exige une réponse globale à plusieurs niveaux à long terme.
对国际恐怖主义
威胁必须有一个全面、
层
和长期
对策。
Le FNUAP est actuellement en pleine mutation.
人口
金正在经历一场
层
内部转化。
Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.
加勒比海
作用

面
和
层
。
Cette identité est à dimension multiple, principalement ethnique, mais aussi religieuse.
这一特性
层
,主要
民族特性,但也
宗教个性。
Cela suppose des mesures délibérées et parfois des interventions autonomes à une multitude de niveaux.
这就要求在
层
上作出特别努力,有时还需作出自主干预。
Cela faciliterait la coordination entre les multiples niveaux de direction et de prise de décisions.
这将有助于在
层
制定政策和决定
过程中更好地开展协调。
Une infrastructure à clef publique s'appuie souvent sur divers niveaux d'autorité.
公用钥匙
础结构常以
层
权力结构为
础。
Le Mémorandum d'accord institue un système à plusieurs niveaux.
《争端解决
谅解书》提出了一种
层
体系。
Tout mariage est précédé de consultations effectuées à plusieurs niveaux.
任何婚姻之前都要经过
层
磋商。
En ce siècle, nous devons ajouter de nouvelles couches à ce que nous partageons en commun.
在本世纪,我们必须为我们
共同点增加更
层
。
La CEE prendra part à ces délibérations et a déjà fait un certain nombre de propositions.
第二项
为政府官员举办
关于预防冲突
培训
案,使用
层
作法。
L'intérêt national de la République est la protection du patrimoine culturel multiforme de toutes les communautés.
保护各民族
层
文化遗产符合马其顿共和国
国家利益。
Les partenariats multidimentionnels réunissant les gouvernements, les organisations internationales et le secteur privé revêtent une importance capitale.
政府、国际组织和私营部门之间
层
伙伴关系至关重要。
Un aspect unique et précieux de notre programme national réside dans sa structure à plusieurs niveaux.
我们国家
案
另一个独特和宝贵
特征
其
层
结构。
Le défi consiste à concentrer tous ses efforts pour assister le Burundi à réaliser un développement durable.
建设和平
层
,涉及许
专长和能力不同
利益攸关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。