L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Il manquera cruellement à la communauté diplomatique des Nations Unies.
联合国的外界会沉痛地怀念
。
Le tableau suivant fait le point de la présence des femmes dans la diplomatie béninoise.
表格说明妇女在贝宁外
界的分布状况。
Il y a eu d'indéniables progrès dans le recrutement de femmes dans le service diplomatique.
在招聘妇女进入外界方面,已经取得了显著进展。
Les femmes y sont rares, surtout lorsqu'il s'agit des hautes fonctions.
在外界很少有妇女,在外
高官中尤其如此。
Son charme et sa compétence sont bien connus de la communauté diplomatique de New York.
的魅力和能力在纽约外
界是众所周知的。
Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.
监督厅指出,外界对中心的服务给予了正面评价。
Malgré tous les efforts de la communauté diplomatique, le territoire reste occupé.
尽管外界作出了最大努力,但该领土仍然在占领之
。
Le Gouvernement omanais compte maintenant quatre femmes ministres et le service diplomatique omanais deux ambassadrices.
目前,在政府中有四名女部长,在外界有二名女大使。
Vos capacités diplomatiques et votre pragmatisme sont notoires au sein des cercles diplomatiques de Genève.
日内瓦外界对你的外
技巧和才能以及务实的作风
悉。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外界对此说法很混乱,
们认为直到目前还没未拥有这些文档。
Les hommes et les femmes sont sensés avoir des chances égales de promotion dans le service diplomatique.
在外界男女晋级的正式机会应是平等的。
Ses connaissances et son expérience ont toujours été vivement recherchées dans les milieux diplomatiques de mon pays.
我国外界总是如饥似渴的寻求
的知识和经验。
Ce portail offrirait aux diplomates un point d'accès unique et plus intuitif à l'information et aux différents services.
外界可以通过这一门户获得经改进的综合资料和服务。
Il a été indiqué que certains de ceux qui exploitent les travailleurs domestiques migrants appartenaient au corps diplomatique.
人们注意到,移徙帮佣工人的剥削者有些是外界人士。
Enfin, il a mené une intense activité diplomatique, recevant de nombreux représentants d'États, d'organisations nationales et internationales.
在外
界很活跃,接待了许多国家、国家组织和国际组织的代表。
Le pourcentage de femmes dans le corps diplomatique du Pakistan, notamment aux postes d'ambassadeur, augmente régulièrement.
妇女在巴基斯坦外界任职的比例,尤其是担任大使职位的比例,也在不断增加。
Cela a été pour moi un réel privilège que de faire partie de cette élite des diplomates à Genève.
成为日内瓦上流外界的一名成员对我来说实为荣幸。
Au sein de la diplomatie française, la progression des femmes est à présent sensible dans les fonctions d'encadrement intermédiaire.
在法国外界内部,妇女进入中层职位的情况目前明显改善。
Ces dernières années, un effort spécial a été déployé pour accroître la participation des femmes dans le service diplomatique.
近些年来,为促进妇女进入外界做出了特别的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。