De tous les projets d'article, il est le plus complet.
是条款草案中最为复
的一条。
De tous les projets d'article, il est le plus complet.
是条款草案中最为复
的一条。
Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.
一进程特别冗长复
,耗费资源。
La vérification reste une question complexe et délicate.
核查是一个复和困难的问题。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,是一个复
的问题。
Les défis actuels, tels que la pacification du Moyen-Orient, sont complexes.
中东和平等各种当今挑战非常复。
De plus, ces facteurs sont de nature à se combiner.
因素相互影响而使局势复
化。
En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.
言之,该问题比表面看来更加复
。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
才能更好地反映当今的复
现实。
La rédaction d'un arrêt est une opération compliquée et très méticuleuse.
判决的起草是一项复细致的工作。
Les problèmes sont complexes et exigent un travail important de coordination.
一问题错综复
,需要进行广泛协调。
Les affaires dont connaît le Tribunal sont par nature longues et complexes.
法庭审理的案件必然是又长又复。
Le PCI est une initiative statistique ambitieuse et complexe.
比较方案是一个庞大而复的统计举措。
Nous sommes en train d'essayer de résoudre une question très complexe.
我们正在努力解决一个非常复的问题。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予种保证因几个因素而更加复
。
Mais cela aussi sera compliqué et ne fonctionnera pas à chaque fois.
但是,将太复
,并非总是可行。
Tout cela ne peut manquer de compliquer le processus de décolonisation.
一切只能让非殖民化进程复
化。
On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.
不能无视当地的社会经济条件的复现实。
La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.
案件的复性因管辖的不同而不同。
Les causes profondes du travail des enfants sont complexes.
造成童工的根本原因非常复。
Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.
对援助的请求有所增加,而且日益复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。