Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处你的方式。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处你的方式。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯人被判处。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此动物不得被弃养,或未经正当程序被处。
Il risque la peine de mort dans son pays.
赛义夫可能在国内被判处。
Son assistant, Lobsang Thondup, aurait également été condamné à mort.
称其助手洛让顿珠也被判处
。
La menace de mort qu'il a reçue des membres de ce parti se matérialiserait.
Sharbahara党员他的处
威胁可能会成真。
On ne connaît pas avec certitude la situation dans les trois autres cas.
另三项判处的案件情
不明。
On lui aurait dit que ce traitement était généralement réservé aux condamnés à mort.
这种治疗一般只用于被处的囚犯。
Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.
几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处。
Article 92 - Tout acte de terrorisme est puni de la peine de mort.
92
,
所有恐怖主义行为均可判处
。
Ces soldats ont été condamnés à mort mais pourraient faire appel de la décision.
他们被判处,但有权提出上诉。
Durant la période considérée, 38 des 50 États prévoyaient la peine capitale pour certaines infractions.
在调查所涉时限内,50个州中有38个州在某些犯罪的情
下判处
作了规定。
Les personnes placées en détention seraient victimes de mauvais traitements et finiraient par être tuées.
称,被关押者受到虐待并最后被处
。
Certaines avaient été tuées après avoir été accusées de pratiquer la sorcellerie.
她们曾因被指控施行魔法而被处。
Hier, cinq ont été condamnés à mort.
就在昨天,其中有五人被判处。
Or les lois de ces deux pays interdisaient la peine capitale pour les délinquants juvéniles.
这两个国家的法律都禁止少年犯判处
。
Pendant la détention de l'auteur, six détenus avaient été exécutés (dont trois pour viol).
在提交人被拘留期间,有六名囚犯被处(三人被判定犯有强奸罪)。
À Kinshasa, condamnation à mort d'un ancien commandant des FAC par la COM.
刚果武装部队前司令被军事法庭判处。
Ce qui est le plus grave c'est la fréquence des condamnations à mort.
最令人关切的是经常判处。
Comme indiqué précédemment, la peine de mort ne peut être prononcée en aucune circonstance.
正如前面已经提到的那样,在任何情下都不能判处
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。