Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此在出现解雇和裁员情况时,妇女会处于较不利
地位。
Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此在出现解雇和裁员情况时,妇女会处于较不利
地位。
Un traitement de faveur, différentiel, doit être proposé aux pays en développement désavantagés.
应该为处于不利地位发展中国家提供特别、优惠待遇。
Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.
当今国际经济关系使非洲处于完全不利地位。
L'Afrique reste marginalisée et absolument désavantagée dans les relations économiques internationales.
非洲大陆继续边缘化,并在国际经济关系中处于最不利地位。
Cette armée réduite effectue actuellement des tâches civiles pour aider les populations les plus défavorisées.
精简后军队现在正在开展民事工作,帮助我国社会中处于最不利地位
人。
Les tribus nomades et les plus pauvres de la société souffraient de problèmes semblables.
特别是牧部落和社会
最贫困阶层处于类似
不利地位。
Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.
在亚马孙流域,使土著人和其他人处于不利地位
巨大差异继续存在。
La réduction des dépenses sociales par les gouvernements touche généralement davantage les groupes raciaux défavorisés.
政府削减社会性支出结果,势必使得在种族上处于不利地位
处境更加和利。
La redistribution devient alors une mesure politique en faveur des groupes défavorisés.
由此看来,重新分配是一种对处于不利地位有利
政治安排。
Il est probable que les programmes de mesures préférentielles créent de nouveaux groupes défavorisés.
偏向扶持方案很可能导致新处于不利地位
出现。
Selon eux, l'objectif fondamental poursuivi est l'amélioration de la situation relative des groupes défavorisés.
他们认为,基本目标是提高处于不利地位相对地位。
Il l'a également félicité pour ses programmes de microfinancement visant notamment les femmes défavorisées.
它还赞扬瓦努阿图针对处于不利地位妇女
微型融资方案和计划。
Malheureusement, lorsqu'un enfant est de sexe féminin, celui-ci est le plus souvent doublement désavantagé.
遗憾是,女孩通常处于双重
不利地位。
De ce fait, la famille d'adoption, et bien sûr, l'enfant adopté lui-même, étaient considérablement désavantagés.
因此,收养家庭处于非常不利地位,更别说被收养子女了。
Ces documents se centrent sur la dimension sociale de la santé des femmes défavorisées.
这些报告关注是影响处于不利地位
妇女健康
社会因素。
Ces derniers doivent être abordables pour les personnes démunies, touchées hélas par cette maladie.
必须使受这种疾病影响大多数处于不利地位
人能够负担
起其费用。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查人处于不利
地位。
Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.
此外,内陆国处于严重不利地位。
Nous constatons que les enfants d'Afrique sont à plusieurs égards les plus défavorisés du monde.
我们注意到,就许多方面而言,非洲儿童在世界上处于最为不利地位。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动一个主要重点是努力结束对妇女
歧视,对妇女
歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别不利
地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。