Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动。
Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动。
Il y a un an, 170 communes sur 1 100 ne disposaient pas de forces de police.
一年前,在总计1 100个城,有170个城
没有警察。
Le Conseil de sécurité a été créé il y a plus d'un demi-siècle.
安理会是在50多年前成立的。
Les demandes de visa sont traitées à l'étranger avant le voyage.
旅行开始前在境外处理这些签证手续。
Avant de délivrer un visa, toutes les missions australiennes à l'étranger vérifient la MAL.
澳大利亚各驻外使领馆在发放任何签证前都需查对行动警戒者名单。
L'OAP a contesté la fiabilité des certificats, manifestement incomplets, qu'il aurait délivrés avant l'invasion.
农业事务林业局对据称由
在入侵前开具的证明的可靠性表示质疑,因为这些证明显然不完整。
La distinction établie entre les mesures de contrainte postérieures au jugement est intéressante.
在判决前判决后的强制性措施之间所作的区分是令人关心的。
Durant les 14 premières semaines, seule la mère peut normalement bénéficier de cette prestation.
在前14周内,通常只有母亲可领取津贴。
Les représentants de l'Inde, de l'Argentine et des État-Unis expliquent leur vote avant le vote.
印度、阿根廷等
代表在表决前发言解释投票。
Ce récépissé indique que les services de douanes détiennent la marchandise jusqu'à sa réexportation.
收据注明这些货品在再出口前由海关保有。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
La délivrance des visas s'effectue à l'étranger, avant que le voyage soit entrepris.
签证申请在旅行开始前在海外进行处理。
Nous prenons la parole pour expliquer notre vote avant le vote sur l'amendement proposé.
我们在表决前对表决作解释性发言,就提议的修正案发表意见。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共)在表决前对投票做解释性发言。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.
在结束发言前,请允许我谈几点我个人对这一大流病的想法。
Les groupes régionaux pourraient ainsi conforter leur position avant l'ouverture officielle de la session.
避免此类休会的方法之一是提前分发报告草案,使各地区小组可在会议正式开幕前统一其立场。
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.
以色列的代表在表决前发言。
Les représentants du Japon et des États-Unis expliquent leur vote avant le vote.
日本代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。