Les deux possibilités sont examinées plus en détail dans le chapitre suivant.
在下一章
将详细地研究这两种选案。
Les deux possibilités sont examinées plus en détail dans le chapitre suivant.
在下一章
将详细地研究这两种选案。
Ces deux aspects sont traités dans la partie qui suit.
这些特征和缺点所

题在下一章
述。
La distinction entre l'échange d'informations générales et les obligations en matière de transparence (traitées dans le chapitre suivant) peut aussi être floue.
这种一般信息交换与透明度方面
义务(在下一章
)之间
区别也可
模糊不清。
D'autres considérations du même ordre spécifiques à des technologies différentes (enrichissement, retraitement, entreposage et stockage définitif) sont étudiées dans les sections appropriées du chapitre suivant.
具体到不同技术(浓缩、后处理、贮存和处置)
其他经济因素将在下一章
适当章节

。
Dans la section ci-après, le Rapporteur spécial avance l'idée qu'une fois restructuré, le Comité de la sécurité alimentaire mondiale sera la tribune appropriée pour progresser vers le multilatéralisme dans ce domaine.
特别报告员在下一章
认为,改革后
世界粮食保障委员会,是多边主义可在其
就这些
题取得进展
适当
坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。