Des employés de la compagnie unir vivre en harmonie.
公司内员工结一致,相处和睦。
Des employés de la compagnie unir vivre en harmonie.
公司内员工结一致,相处和睦。
Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.
面对恐怖主义,我们必须结一致。”
Les français seraient pour une fois bien inspirés de montrer leur unité.
法人至少这次体现了他们的
结一致。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和结一致的能力。
En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .
在所有合作案中,我们都要与合作方结一致。
L'État est uni et déterminé à rendre la justice.
家
结一致并决心伸张正义。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是结一致保护儿童的主要来源。
Elle insistera sur l'unité du Conseil de sécurité.
访问将强调安全理事会
结一致。
Nous sommes et continuerons d'être unis et solidaires sur cette question.
我们现在而且将来也要继续结一致。
Le droit au développement et le devoir de solidarité doivent aller de pair.
发展权与结一致的义务缺一不可。
Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.
这表明际社会在这个问
结一致。
Puissent tous les peuples du monde s'unir et vivre dans la paix.
愿世界所有人民结一致,和睦相处。
Je demande à l'Assemblée de s'unir dans la lutte contre la toxicomanie.
我请大会结一致同吸毒成瘾作斗争。
La solution passe par une solidarité mondiale.
必须全球结一致,才能找到解决办法。
L'humanité tout entière doit y répondre dans l'unité.
整个人类必须结一致地对此采取行动。
Unité et diversité doivent être notre objectif commun.
结一致和多样性必须成为我们的共同目标。
La lutte contre le terrorisme est un autre domaine dans lequel nous devons rester unis.
反恐斗争是我们必须结一致的又一个领域。
La communauté internationale doit donc s'unir contre le terrorisme.
因此,际社会必须
结一致反对恐怖主义。
Les pays qui composent l'ONU doivent être véritablement unis.
组成联合的各
应确实是
结一致的。
Nous sommes unis par un objectif commun, et l'unité offre la seule perspective de succès.
我们结一致,
结是我们胜利的唯一希望。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。