Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是自己运的
人。
Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是自己运的
人。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆决定了他的运。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
思索着
运的残酷。
Le bonheur consiste à accepter son sort.
(幸福在于服从运的安排).
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的
运的时代一去不复返了。
Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的
运的时代一去不复返了。
Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.
(打断)不,是
运的
宰者!
Commencez à vous aimer, vous devez quitter, c'est le destin?
爱你,你却要离
,这是
运的安排?
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见你是运的安排,成为了朋友是
的选择。
Son triste sort est le plus beau.
他悲伤的运是最美的。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及运的故事。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的运与其邻国的
运息息相关。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女人翁安排的
运是悲惨的。
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
犹太复国义是对
运的反抗。
L'étape cruciale consiste à donner à chacun plus de pouvoir sur son propre destin.
至关重要的步骤是给予人对其自身
运的更大的权力。
Voilà l'histoire du Samoa. Voilà mon histoire et l'histoire des futures générations.
这就是萨摩亚的运,这也是
的
运和
国后代的
运。
Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.
很少有对自己运满意的人。
La Somalie a été depuis lors abandonnée à son sort.
自那时以来索马里就被抛弃,听任运的摆布。
Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.
萨尔瓦多人是
自己
运的设计师。
Le Groupe a été informé du sort de 22 femmes dans 14 pays.
工作组收到关于14个国家22名妇女运的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。