Le pourcentage actuel de 1,7% consacré à l'éducation est scandaleux et inacceptable.
目前指定用于教育的数字为1.7%,这是难于启齿的,也是可接受的。
Le pourcentage actuel de 1,7% consacré à l'éducation est scandaleux et inacceptable.
目前指定用于教育的数字为1.7%,这是难于启齿的,也是可接受的。
J'aurais tant a lui dire si j'avais su parler.Comment lui fairelire au fond de mes pensees?
如果我知该如何启齿,我会有好多话想对他说,如何让他读懂我的心思?
On dit que certaines personnes, qui sont souvent les victimes, se voient paralysées par des sentiments de honte et refusent de faire état de leurs doléances devant une instance communautaire.
根据,有些个
(尤其是受害
)往往羞于启齿,因而
在社区论坛上说出自己的苦恼。
Dans le cas de délits sexuels, les femmes réfugiées se trouvent dans une position très difficile, car certaines ne peuvent pas rapporter les détails des violations dont elles ont été victimes.
如果是性犯罪,女性难民就会采取相当妥协的立场,因为某些对于其所遭受侵犯的细节难以启齿。
Les attentats terroristes du 11 septembre perpétrés contre les États-Unis d'Amérique nous ont rappelé à tous que lorsqu'un État est en déroute et privé de ressources, il peut servir de terrain propice aux groupes armés et aux individus armés qui souhaiteraient monter des actes de terrorisme atroces dans leur pays et à l'étranger.
11日对美利坚合众国的恐怖主义袭击提醒世界一个现实,即一个瘫痪和绝望的国家为武装团体和个提供肥沃的土壤,计划和准备在国内外采取难以启齿的恐怖行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。