Cela se voit tous les jours.
这司
的事。
Cela se voit tous les jours.
这司
的事。
La violence et les représailles sont devenues la norme.
暴力和报复变得司。
Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通常,斯基泰文化中存
着将司
的东西神圣化的情况。
Le logiciel libre est quelque chose de très courant.
自由和开放源码软件司。
Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.
为牺牲者举行的葬礼司。
Les crimes à motivation raciste deviennent trop répandus.
出于种族动机的罪行变得司。
L'absence de données pertinentes est monnaie courante.
相关数据缺乏一种司
的现象。
La torture était généralisée, et ses victimes se comptaient par milliers.
酷刑司,受害者达数千人。
Les défections et les désertions sont courantes.
叛逃和开小差等现象司。
Le travail forcé des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont courants.
强迫童工、人口走私和强奸等司。
Ces contrats mixtes sont fréquents dans le trafic de ligne.
这些混合合轮运输中
司
的。
C’est monnaie courante.
这司
的事。
Les missions de maintien de la paix complexes deviennent la norme.
复杂的维持和平特派团正变得司
。
C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.
这些家庭与儿童移民现象司的家庭类
。
L'oppression s'est généralisée, sans pour autant être accompagnée de la stabilité.
压迫变得司,但稳定却永远没有实现。
La maltraitance des enfants est une pratique courante et ordinaire au Bénin.
贝宁虐待儿童的现象司
,不足为奇。
La fraude commerciale est souvent punissable en vertu du droit pénal.
根据刑法惩处商业欺诈行为,司
事情。
En fait, ces peuples sont assez souvent dépeints de façon discriminatoire.
事实上,对土著民族的歧视性提法司。
Il est courant que des militaires prétendent avoir le pouvoir d'arrêter des civils.
军事人员动用逮捕权逮捕平民的案件已司。
En Uruguay, les agents de police inculpés sont généralement détenus en attendant le procès.
乌拉圭,
庭审前羁押被告警察司
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。