Ces résolutions, et les mesures qu'elles envisagent, ne sont pas des consignes facultatives à respecter ou rejeter au gré des protagonistes.
这些决议及所设想的
动并不是有关方面根据
方便可以遵守或忽视的可选择的规定。
Ces résolutions, et les mesures qu'elles envisagent, ne sont pas des consignes facultatives à respecter ou rejeter au gré des protagonistes.
这些决议及所设想的
动并不是有关方面根据
方便可以遵守或忽视的可选择的规定。
Ces différentes mesures ont entraîné une hausse de 180 % des emplois dans les industries concernées, ce qui est évidemment loin d'être négligeable.
由于上述这些努力,有关业的新工作
增长180%,这不是一个可忽视的数
。
Vue sous cet angle, la capacité de la Conférence à s'acquitter des tâches qui lui ont été confiées n'est plus une affaire à prendre à la légère, mais une question de sérieux et de crédibilité des déclarations politiques.
从这一角度看,缔约方议履
担的任务的能力不再是一个可轻易忽视的事项,而是一个态度严肃性和政治声明可信性的事项。
Il ne faut pas méconnaître la dimension sociale du développement durable et promouvoir une mondialisation plus équitable, sans exclusive et durable par une coopération plus active entre toutes les institutions internationales et nationales qui implique le partage des responsabilités.
不应忽视可持续发展的社性,应在责任分担的基础上进一步加强各国际
构和国家
构之间的合作,促进更公平、更包容和可持续的全球化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。