Il fait une brèche à la réputation de son collègue.
他使同事的声誉害。
Il fait une brèche à la réputation de son collègue.
他使同事的声誉害。
Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.
迄今取得的进展不能害。
Les nouvelles mesures concernent les populations les plus vulnérables.
这些新措施涉及最容易害的群体。
La grêle a fait des dégâts dans les vignobles.
冰雹使葡萄园了
害。
Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.
当男子拒绝同意时,妇女的健康就害。
La confiance dans l'ordre international et les institutions internationales ne doit pas être minée.
们对国际秩序和国际机构的信心不应
害。
Cette relation est actuellement compromise par les préoccupations que soulève son programme nucléaire.
这一关系目前由于对伊朗核方案的关切而害。
Sachant cela, il y a des valeurs qui ne doivent être compromises en aucune façon.
牢记这一点,有些价值观念绝不能害。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国是在劳动市场上特别容易
害的群体。
Certaines professions sont plus vulnérables, celles où l'on affronte la violence et la mort.
某些职业最容易害,例如那些接触暴力和死亡的行业。
Lorsqu'ils sont affaiblis, notre détermination collective d'intervenir s'en trouve amoindrie.
当它们削弱时,我们采取行动的集体意志就
害。
Le Koweït estime que plus de 2 000 km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.
科威特估计2,000平方公里以上的沙漠面积害。
Il a ainsi rejeté les demandes concernant le déficit d'image et le préjudice écologique.
于是,法院对失去景观和生态害提出索赔的要求不予
理。
Il est difficile au Conseil de fonctionner normalement et de s'acquitter convenablement de son mandat.
理事会稳妥运作,并以适当方式履行其任务的能力正在害。
L'environnement souffre souvent du progrès industriel.
环境经常因工业繁荣而害。
Son rôle devrait, par conséquent, être élargi et centralisé, et non remis en cause.
因此,经社理事会的作用应该扩大和集中,而不是害。
La confiance mondiale sera irrémédiablement minée.
全球信任就将无以挽回地害。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经害的脆弱生态系统造成进一步物质
害。
La grêle a endommagé les fruits.
冰雹使果子了
害。
Elle prétend que sa réputation professionnelle a été atteinte et estime le dommage à US$ 200 000.
公共汽车总站公司称,其专业地位害,估计
失达200,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。