Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行的
谈。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行的
谈。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着的手势一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协再一次致以
的谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是亲切
的气氛中进行的。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
是
极其亲切
的气氛中进行的。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建的合作关系。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就有再次
面的机
。致以
的情谊。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的看门人是一个很的人,他总是微笑待人。
Nos hôtes sont des gens sympathiques.
我们的客人是的人。
Les décisions de ces instances ne sont pas des actes amicaux.
这些机构的决定不是的行为。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次的气氛中进行。
Je le remercie également pour ses aimables paroles de bienvenue.
我还感谢他的的欢迎词。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
议是
亲切、
的气氛中进行的。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同的形成是双方
的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。
Nous nous employons à établir des relations cordiales avec les uns et les autres.
我们与这些机构相互之间正建
的关系。
Les deux pays entretiennent des relations très fructueuses et amicales.
两个国家发展非常富有成效而
的关系。
Le Gouvernement libérien entretient des relations amicales avec les trois pays voisins.
利比里亚政府与三个邻国都保持着的关系。
Les deux opèrent en secret, mais parfois publiquement en territoire ami.
都秘密进行活动,尽管有时的领域
公开活动。
C'est un grand signe d'amitié envers mon pays, que nous apprécions à sa juste valeur.
这显然是对我国的表示,我们对此非常感谢。
La réunion s'est déroulée dans un climat constructif de compréhension mutuelle et d'amitié.
晤
充满相互理解、建设性和
的气氛中进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。