Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
参与者在捐献善款的同时能得到树的一部分。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——步行者也将参与到。
Nos entreprises ont besoin de votre soutien et votre participation!
们的公司需要您的支持和参与!
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Ce qui est important,c’est de participer pas de gagner ou perdre.
重要的是参与,而不是输赢。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
每周日都会去打球平时
也参与俱乐部的管理。
Il a participé à la fondation d'un organisme.
他参与了这个组织的创建。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们参与国际磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一些妥协。
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团体,让更多的人
参与.
Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.
老师选定他们作为角色扮演游戏的参与者。
Le succès compte sur votre participation .
成功依靠你们的参与。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业运员, 参与
的营员都值得被欣赏。
Il espère pouvoir représenter la Grèce aux Jeux Olympiques de Londres en 2012.
他希望可以代表希腊参与2012 年伦敦奥运会。
A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».
参与“在幼儿园里探索世界”资料编写。
Hugo participe a la vie politique de son pays.
雨果参与了法国的政治生.
Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.
当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。
Le consommateur y participe, car il est un consommateur (actif) d’images publicitaires.
其,消费者也参与了进
,因为他们还是广告图文的消费者(对象)。
Merci beaucoup de votre participation et votre aide!
非常感谢您的参与和帮助!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。