Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,
届政府忽视他们
族群。
届内阁
tous les congrès précédents 法语 助 手 版 权 所 有Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,
届政府忽视他们
族群。
Il est regrettable qu'aucun des gouvernements précédents n'ait jugé bon de prendre cette mesure importante.
不幸
是,
届政府均未成采取
一重要步骤。
Je Japon a présenté un rapport général à chaque session du Comité préparatoire.
日本也向筹备委员
届
提交了自己
全面报告。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,
届主席履行
项非凡职责
时间短暂。
Lors de sessions ultérieures, elle a progressivement ramené ce montant à 6 610 000 dollars.
在此

届
上,周转基金数额逐渐降至6 610 000美元。
C'est crucial, compte tenu de l'échec des précédentes Conférences d'examen du TNP.
至关重要,鉴于以往
届不扩散条约审


失败。
Les gouvernements successifs de la Barbade ont mis fortement l'accent sur ce secteur.
是巴巴多斯
届政府
重点领域。
Aussi, l'Instance a-t-elle formulé des recommandations sur la question à chacune de ses sessions.
因此,论坛在其
届
上都提出了关于
个问题
建
。
Elle a également prié ses présidents successifs de procéder à des consultations sur la question.
缔约方
还请
届
主席就
个问题进行磋商。
Le nouveau Parlement est plus largement représentatif de la société néo-zélandaise que les précédents.
与以前
届
相比,新
更广泛地代表了新西兰社
各阶层
利益。
Nous sommes convaincus que comme les Présidents précédents, vous connaîtrez un plein succès.
我们确信你同你
届前任一样
取得极
成功。 我们还欢迎利比里亚外长。
Lors de sessions ultérieures, elle a progressivement ramené ce montant à 6 610 000 dollars.
在其



届
上,该基金逐渐减为6,610,000美元。
Notre nation a la chance d'être largement dotée en ressources naturelles et humaines.
但由于
经内乱,加之
届政府
管理不善,我国经济已经崩溃。
Depuis, l'Assemblée générale l'a toujours adoptée par consensus lors de ses sessions.
自从那时以来,联
届
一直以协商一致方式通过该决
。
Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.
此
,亚非法律协商组织
届
都审
该项目。
Lors de sessions ultérieures, elle a progressivement ramené ce montant à 6 610 000 dollars.
在其

届
上,该基金逐渐减为6,610,000美元。
Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.
美国
届政府对古巴
敌对、封锁和侵略政策。
Elle a également prié ses Présidents successifs de procéder à des consultations sur la question.
缔约方
还请
届主席就
个问题举行磋商。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在
届国内外陶艺展览
上多次获奖。
Le Groupe de travail pourra, comme à ses précédentes sessions, élire un président et un rapporteur.
根据工作组
届

惯例,工作组似宜选举一名主席和一名报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。