Utilisez cette fiche pour faire le suivi après le salon lorsque vous retournez au bureau.
利用这样卡片可在返回办公室后即刻展开会后后继行动。
Utilisez cette fiche pour faire le suivi après le salon lorsque vous retournez au bureau.
利用这样卡片可在返回办公室后即刻展开会后后继行动。
À haute densité de produits, palettisation immédiatement, et non pas des palettes de bois.
产品密度高、即刻码垛、不用木托板。
Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后即刻下水。
Ce problème doit être traité d'urgence et non à plus longue échéance.
这一问题必须即刻解决,而不只在一长段时期里解决。
Le Groupe demande instamment au Secrétariat de se pencher immédiatement sur la question.
集团和中国敦促秘书处对这一问题即刻加以考虑。
Rien ne saurait excuser - sur un plan scientifique ou autre - de ne pas agir immédiatement.
没有任何借口——无论是科学,还是其他
借口——延误即刻采取行动。
Grâce à ce contrôle, tous les engagements qui ne sont plus valables sont immédiatement annulés.
这一控制非常有效,能即刻取消不再有效债务。
Cette évaluation achevée, on mettra au point un premier projet de règles provisoires.
一俟完成了这类评估,便即刻草拟临时规则草案。
Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).
供应化学武器是指未经许可或违反有关规定提供、加工、引进、运输、分发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻危害有毒或危险物
行为。
Elle devra être capable de rester avec la population lorsque des attaques sont imminentes.
它必须能够在袭击即刻来到之时仍然与人民在一起。
Ce sont là deux documents que nous transmettrons immédiatement à Ottawa pour examen.
我们将即刻地将这些内容转交渥太华进一步研究。
Les négociations intergouvernementales sur la réforme doivent commencer sans plus tarder.
围绕改革政府间谈判应即刻开始,不得再有拖延。
Cette mise en œuvre devait être immédiate et concrète.
贸易助
实施必须是即刻
和具体
。
Nous espérons que le Conseil pourra l'adopter rapidement.
我们希望安理会能够即刻通过该声明。
Lorsqu'ils ont découvert que l'homme portait une ceinture d'explosifs, les passagers se sont enfuis.
一发现恐怖分子身上炸药带,乘客即刻逃离现场。
En conséquence, la priorité a été accordée à celles nécessitant une assistance immédiate.
结果,即刻需要助
特派团才享受优先。
Un Groupe multidisciplinaire sur l'action internationale contre le terrorisme avait immédiatement été établi.
国际反恐怖主义行动跨专业小组即刻成立。
Au Village-de-Dieu, on compte aujourd'hui 45 victimes, dont cinq jeunes exécutés sommairement à titre de représailles.
到目前为止,在Village-de-Dieu地区已有45名受害者,其中5名青年在报复行动中被即刻处决。
Il faudrait également indiquer clairement quelles sont les obligations qui prennent immédiatement effet et sont directement applicables.
还应明确指出哪些义务具有即刻效果,哪些义务会自动生效。
Nous appelons la communauté internationale à intervenir immédiatement pour mettre un terme à ces actions illégales d'Israël.
我们呼吁国际社会即刻加以干预,以便制止以色列那些非法行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。