L'Organisation internationale du Travail (OIT) était représentée.
国组
(
组
)派代表出席了会议。
L'Organisation internationale du Travail (OIT) était représentée.
国组
(
组
)派代表出席了会议。
Le Myanmar a coopéré avec l'OIT en vue de résoudre la question du travail forcé.
缅甸一直与国组
(
组
)
以解决强迫
动的问题。
Communication du BIT aux fins du présent rapport.
组
为本报告提供的资料。
Le représentant de l'Organisation internationale du Travail fait une déclaration.
国组
的代表发了言。
Il bénéficie du financement de l'Organisation Internationale du Travail (OIT).
它得到了国组
的资助。
L'OIT est une association entre les entreprises et la société.
组
是企业与社会之间的联盟。
Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.
法典 尼加拉瓜立法规定了孕产保护。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时的
规定。
Le représentant de l'Organisation internationale du Travail fait également une déclaration.
国组
的代表也发了言。
Une déclaration est également faite par le représentant de l'Organisation internationale du travail.
国组
的代表也发了言。
C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.
资委员会的成员由
部任命。
À l'échelle mondiale, on observe une diminution de l'emploi agricole.
全球范围内的农业数量都有所减少。
Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.
国组
《国
消除童
公约》。
Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.
新的法禁止不满14岁的儿童
。
Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.
《法典》在这方面没有具体说明。
Les migrations internationales de main-d'œuvre sont au cœur de la planification économique du pays.
国移徙是该国经济规划中的中心问题。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威的市场是高度按照性别划分的。
Ce dernier prévoit également des voies de recours.
《法案》还提供了寻求补救的机制。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
和私营部门也派人参加了会议。
Cette affaire est également examinée par le Comité de la liberté syndicale de l'OIT.
这一案件也被送交组
的自由结社委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。