Il faudrait étudier plus attentivement la discrimination protéiforme ou aggravée.
应更严地关注多
或是
歧视。
Il faudrait étudier plus attentivement la discrimination protéiforme ou aggravée.
应更严地关注多
或是
歧视。
Plus de 20 % des femmes meurent par suite de maladies aggravées par la grossesse.
以上妇女死于因怀孕而
各种疾病。
Après tout, la peine capitale n'est-elle pas une forme aggravée de châtiment corporel?
毕竟,难道死刑不是一种体罚形式吗?
Nous vivons tous aujourd'hui dans un monde où les risques se multiplient sans s'atténuer.
我们共同生活在一个全球风险不断世界上。
Le fardeau croissant de la dette extérieure empêche notre peuple d'investir dans son développement.
日益外债
妨碍了我国人民对发展
投资。
L'éducation et la culture peuvent également constituer le siège de discriminations aggravées.
教育和文化也可成为存在歧视现象
一个领
。
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类制度采用被种族歧视宗教种类作为标准。
L'alourdissement du fardeau financier exigerait des efforts afin d'accroître l'efficacité du système des organes conventionnels.
不断财政
需要我们努力提高条约机构系统
效率。
Enfin, comme nous le verrons, les discriminations aggravées ne sont pas exclusives aux minorités.
最后,正如我们将见到,
歧视不仅仅涉及少数人。
Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.
恐怖主义存在
了世人
。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
迟偿付拖欠这些国家
款额
了它们
。
La poursuite du conflit ne fait qu'accroître la détresse des populations civiles.
冲突持续只会进一步
平民
困境。
Il appelle les États à punir les comportements qui entretiennent et exacerbent les conflits.
它要求各国惩罚助长和冲突
行为。
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你拒绝承认而了你
罪行。
Cette assistance est indispensable pour remédier aux difficultés toujours croissantes de la vie quotidienne.
不见,因为它们要求我们采取合作性立场和提供援助。 为了应对日益日常生活困难,这种援助至关
要。
Le fardeau de plus en plus lourd que représente la dette des pays pauvres compromet leur progrès.
穷国日益债务
阻碍了它们取得进展。
Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.
这些活动所需要资金会进一步
穷国
。
Le rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale pourrait être plus analytique.
安理会提交大会年度报告应
分析
力度。
Si un enfant est témoin d'actes de violence ce doit être considéré comme une circonstance aggravante.
如果一名儿童目睹了暴行实施,这将被视为情节
量刑因素。
Ces événements ajoutent aux souffrances terribles endurées par la population civile afghane.
这些事件阿富汗平民
深
苦难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。