Il est disposé, pour sa part, à se réunir en dehors des horaires normaux s'il le faut.
集团中国随时准
,如有需
,愿意在正常工作时间之外
。
Il est disposé, pour sa part, à se réunir en dehors des horaires normaux s'il le faut.
集团中国随时准
,如有需
,愿意在正常工作时间之外
。
Elle est elle-même disposée à travailler en dehors des heures normales pour que des progrès puissent être accomplis.
印度代表团准在委员会工作时间外
,以便取得进展。
Rappelant que la Commission doit se prononcer sur d'autres missions de maintien de la paix importantes, particulièrement celles déployées en Afrique, l'intervenant indique que sa délégation est disposée à se réunir en dehors des horaires normaux s'il le faut.
考虑到委员会还须就其他重
的维持和平
派团做出决定,
别是那些在非洲的
派团,巴西代表团也准
时在正常工作时间之外
。
Elle a soutenu que cette allocation avait été versée uniquement en raison de la situation de crise et qu'elle était «absolument indispensable pour maintenir la production aux niveaux antérieurs; pour ce qui est de l'augmentation de la production, elle n'a été possible en peu de temps que grâce aux efforts supplémentaires déployés par la main-d'œuvre existante».
沙石油公司在这些后来提出的意见中表示,发放津贴完全是危机状况造成的,而且“仅仅对于维持当时生产水平就是绝对
需的,更何况还是
增
产量,而只有在当时劳动力水平的前提下
才可能在很短的时间内做到这一
。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。