Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以真诚服务等待你
到访。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以真诚服务等待你
到访。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Notre secteur du tourisme traverse une réduction sévère des arrivées de visiteurs.
我国旅游部门遭遇到到访游客人数急剧减少
问题。
L'Union européenne se félicite de la visite du Représentant spécial du Secrétaire général, M. Hans Haekkerup.
欧洲联盟欢迎秘书长特别代汉斯·海克鲁普
到访。
Le Gouvernement a indiqué qu'il poursuivrait sa politique de limitation des paquebots.
政府说,它将维持限制游轮到访次数政策。
M. Sergey Lavrov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
拉罗夫先生今日到访,非比寻常,有力地证明了俄罗斯联邦对裁军谈判其工作
特别重视。
Dans ce contexte, la visite de la mission de l'UA a suscité un certain espoir.
这种情况下,非盟代
到访带来了一些希望。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Le Comité se limite donc dans le présent rapport à des observations d'ordre général.
咨询委员总部以外召开
期间力求获得资料,以了解全面削减预算对委员
到访
实体
活动所产生
影响。
C’est pourquoi je vous dis : Merci, merci d’avoir répondu à mon invitation.
这就是为什么我要跟你们说:谢谢,谢谢对我到访响应。
Au moment de la visite du Rapporteur spécial, plus de 230 000 personnes ont retrouvé leur domicile.
特别报告员到访之时,230 000多人已返回家园。
Les délégations reconnaissent l'importance des interventions de personnalités de haut niveau et des informations que celles-ci communiquent alors.
各代承认,重要人士
到访和利用这种机
转达信息很重要。
Je crois que chacun d'entre en nous rendant dans cette ville courageuse a eu les mêmes pensées.
我认为,我们每一个到访过这一英雄城市人都
拥有同样
想法。
Ils n'ont pas le droit d'empêcher les cargos d'autres pays de se rendre dans des ports cubains.
它无权阻止其它国家船只到访古巴港口。
Depuis neuf ans qu'il existe, le Festival du film de Sarajevo a accueilli plus de 75 000 visiteurs chaque année.
塞拉热窝电影节已有九年历史,每年有75,000多位客人到访。
Depuis 12 mois, le nombre des consultations des sites en langue officielle autre que l'anglais est en forte hausse.
过去12月中,所记录
到访语文网站
次数大量增加。
Lors de sa dernière visite au mois de mars, M. Kouchner avait concentré ses remarques sur les objectifs stratégiques.
库什内尔先生最近于3月份到访时集中谈到战略目标。
En revanche, le nombre de touristes australiens et néo-zélandais a augmenté respectivement de près de 40 % et 45 %15.
与此同时,到访新喀里多尼亚澳大利亚和新西兰游客量则分别增加了近40%和45%。
Aujourd'hui, l'un de nos experts est à Sofia pour une réunion régionale des pays de l'Europe du Sud-Est.
我们一位专家今天将到访索非亚出席东南欧洲国家
区域
。
Des plans sont actuellement à l'étude pour construire un port plus sûr afin d'encourager les navires à faire escale.
目前正设计和建造一个较安全
港口,以增加过往船
到访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。