Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Il fit une allusion pudique à leurs différends.
他很委婉地提一下他们之间的分歧。
Nous ne différons qu'en un seul point.
我们只在一点上有分歧。
Oui, il y a une certaine incompréhension.
是的,有一些分歧。
Il y a une grande divergence da nos opinio à ce sujet.
在这个问题上, 我们的看法有很大分歧。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
对产这
的原因,专
们的意见
分歧。
Note Conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.
我们的安全理事会已出严重分歧,去年遗留下怨恨的痕迹。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。
Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.
这项任务必须超越我们的分歧。
Nous espérons pouvoir mettre un terme à cette division fondamentale.
我们希望能结束这一根本分歧。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Il a été noté que cette question a toujours été controversée.
注意到这历来是一个有分歧的问题。
Cela étant, les divergences de vues se sont considérablement aplanies.
但是,意见的分歧已经大幅缩小。
Les retards et les divisions du Conseil de sécurité feront le jeu de l'Iraq.
安全理事会的拖延和分歧只会对伊拉克有利。
Nous devons laisser derrière nous nos différences sur la question iraquienne.
让我们将过去在伊拉克问题上的分歧抛在一边。
Les opinions ont divergé sur la question des débats thématiques du Conseil de sécurité.
在安全理事会主题辩论的问题上意见分歧,一些人支持和赞扬这些辩论,认为它们是有帮助的。
Nous pensons que les Bougainvilliens seront en mesure de concilier leurs divergences en la matière.
我们认为,布干维尔人将能够消除他们对这一问题的分歧。
Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.
在持续存在分歧的问题上,我们的集体努力应该促进建立共识。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重分歧。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。