Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不了悦。
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不了悦。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我深处
是谁。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我
深处。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自地送给大家2009年最好
祝愿。
Il ne peut pas se contenir de joie.
他抑制不住悦。
Il a une idée derrière la tête.
他有想法。
Mais pour ne pas etre exprime, le mepris n'en fut pas moins complet.
但是,虽没有表示出来,她蔑视却是不折不扣
。
Il éprouve une grande douleur morale .
他感到巨大痛苦。
Est-ce que mon me aimera encore ?
我还会爱吗?
39. Votre intérieur est toujours plus heureux.. Ainsi, vous êtes heureux.
你将更加幸福..这样,你便会高兴。
Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.
在我深处,我知道他一定已经死了!她低声说到.
Depuis lors, cependant, vous pouvez voir le cœur des gens.
可是从此,你便可以看到人。
53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.
53.诚实面对你
矛盾和污点,不要欺骗你自己。
Ces remarques absurdes révèlent leur secret .
尽管言论荒唐,却能反映出他们秘密。
Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.
伟大思想来自于
。伟大
爱却往往来自于理性。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段修行、个人净化、积极融入集体
时期,更重要
是,这是充满希望和乐观情绪
一个月。
Il les a prononcés avec éloquence et avec cœur.
他话发自
而且十分雄辩。
L'enfant voit ainsi son monde se briser, et en éprouve une profonde déchirure intérieure.
这样,儿童就会看到自己崩溃,而
深深地有分崩离析
感觉。
Ma délégation souscrit pleinement à cette notion.
我国代表团从完全赞同这一见解。
On dit que la gratitude vient du cœur.
有人曾经说感谢是发自言语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。