D'abord, je ne veux pas; ensuite, je ne peux pas.
, 我不愿意;
, 我也不能。
D'abord, je ne veux pas; ensuite, je ne peux pas.
, 我不愿意;
, 我也不能。
-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.
—,那指定任务给我的人,他也依然逝去。
Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.
,一卡通技术增强了企业管理系统的总体功能。
Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.
,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。
Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.
,全球化给发达国家带来的裨
过大。
Deuxièmement, nous devons identifier des arrangements efficaces avant cet engagement international.
,我们必须提前为这种国际参与确定可靠的安排。
Deuxièmement, des solutions pratiques doivent être trouvées en ce qui concerne le débordement de documents.
,应切实解决文件泛滥的问题。
Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.
,我要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的行动。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
,上述自然趋势加快了人口老龄化的进
。
Deuxièmement, la délégation devrait fournir un supplément d'information concernant le rôle du KETHI.
,代表团应就男女平等事务研究中心(KETHI)所发挥的作用提供进一步的信息。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
,可以更多地关注某些学习工具。
En deuxième lieu, les États parties doivent s'employer à renforcer les dispositions de la Convention.
,缔约国必须力求进一步加强《公约》的各项规定。
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
Le deuxième concerne la criminalité qui, même si elle est restée stable, continue d'être élevée.
是犯罪问题,犯罪率虽较为稳定但仍偏高。
Le plus souvent, il s'agissait de demandes (39,73 %) ou, plus rarement, de dénonciations (27,23 %).
请求援助的方式主要是请求(39.73%),是控告(27.23%)。
La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.
是对进出的威胁,一些时候以来,进出范围稳步缩小。
Deuxièmement, nous devons nous départir de l'idée que l'avenir ressemblera au passé.
,我们必须抛弃关于未来将与过去一样的想法。
En second lieu, il est indiscutable qu'un nombre croissant d'États applique un tel moratoire.
,越来越多的国家执行暂停规定是无可争辩的。
Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.
,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见。
En second lieu, il est clair que l'Asie a surpassé le reste du monde.
,亚洲的业绩明显超越了世界
它地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。