Je suis arrivée à l'entrée de l'aéroport.
我到了机场口。
Je suis arrivée à l'entrée de l'aéroport.
我到了机场口。
Le perron est un escalier de pierre devant l'entrée d'un bâtiment.
台阶就是楼房口前
。
Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.
一块大招牌突出地安装在商店口处。
La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.
深深墓坑有一个
口通向旁边
墓室。
A l’entrée du marché, cette brave et vieille femme vend ses produits.
这位老妇人地摊就在菜场
口处.
Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.
一长列参观等候在展览会
口处。
On peut y connecter un relais, un buzer ou une entrée du microcontrôleur.
你可以连接一个中继, buzer或口微控制器。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连好几天直接在这届商场
口处截查。
Je suis arrivée l’entrée de l’aéroport.
我到了机场口。
La barrière ferme l'entrée d'un champ.
栅栏拦住一块田地口。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱口。
Il n'y avait qu'une seule entrée et l'accès n'était pas réservé aux seules personnes habilitées.
这些房地仅使用一个
口,
口并非在所有时候都禁止未经授权
。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮
干涩感衬托着。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络口。
KOBILINE était le premier portail commercial en Turquie.
KOBILINE是土耳其第一个商业口。
Chaque district est doté d'une entrée commerciale officielle.
每个区都有一个官方商贸口。
Après vingt minutes de métro,ils sont enfin à l'entrée principale du magasin "Carrefour".
而用了voilà就是起一个强调作用,“他们总算到家乐福
口了”。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
口后
一瞬间它
味道一般不错,但在酒香在嘴里停留时间很短暂。
Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.
在离境口处对旅客和手提行李再次
行检查。
Il importe donc de se préoccuper de faire rouvrir les points d'accès ou de passage.
因此,着眼于重新开放口和过境点非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。