Il est donc inexact de parler de renonciation à la souveraineté territoriale.
这与不同,
只是简单地行使一项特权。
Il est donc inexact de parler de renonciation à la souveraineté territoriale.
这与不同,
只是简单地行使一项特权。
Le Gouvernement de transition a besoin de l'aide qui a été promise.
过渡政府需要提供
援助。
Nous demandons l'organisation rapide de la conférence des donateurs qui a été promise.
我们要求早日举行捐助者会议。
Les investissements dans ce domaine n'ont tenu leurs promesses qu'à retardement.
已经生产力
提高落后于投资。
Elle peut réaffirmer la grande promesse qui a présidé à sa fondation.
它能够确认它创始时所作伟大
。
Le Comité s'est engagé à suivre de près toute évolution de la situation.
委员会将密切注意一切发
情况。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都不可代替这种
。
L'aide et l'appui internationaux fournis aux pays en développement se sont révélés inférieurs aux promesses.
给发
中国家
国际援助和支持不足。
Le docteur accède volontiers à sa requête et le traite de cette manière.
医生大方地他
请求并为他注射该药。
Je me félicite que le Secrétaire général ait promis d'examiner sérieusement ces problèmes.
我高兴是,秘书长已
认真调查这些问题。
Le Gouvernement burundais a condamné ces faits et s'est engagé à mener des enquêtes.
布隆迪政府谴责这些所指称行为,
予以调查。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
提供给发
中国家
新资金援助进
。
En outre, les fonds promis lors du Sommet mondial n'ont toujours pas été versés.
此外,首脑会议提供
资金还没有到位。
Au mois d'octobre, M. Bility s'est engagé à régler ces arriérés sous deux semaines.
穆萨-比利提先生在10月两周内付清欠款。
La promesse que contient la résolution 1325 (2000) n'a toujours pas été honorée.
第1325(2000)号决议中所作尚未兑现。
Que sont nos multiples promesses devenues?
我们都到哪里去了?
Reporters sans frontières (RSF) relève que le Gouvernement fédéral a promis d'accroître la liberté d'expression.
无国界记者国际协会指出,联邦政府已给予更大
言论自由。
Par rapport aux promesses faites et à l'attente des pays, cette diminution a été très spectaculaire.
与和期望
数额相比,下降幅度很大。
Les obligations, les engagements et les promesses n'ont pas manqué, mais les duperies non plus.
所作承
、保证和
有很多,但尤应注意
是,同时也存在着许多欺骗。
Il a promis qu'une réponse écrite détaillée serait adressée à toutes les délégations en temps opportun.
他将及时送交各代表团详细
书面答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。