La chose en vaut bien la peine.
这事很值做。
La chose en vaut bien la peine.
这事很值做。
Ce garçon ne mérite pas de aimer.
这个男生不值你爱。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管不够精致,但是仍值看。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的切很值
猜忌 。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
这是个值
纪念的重要日子。
Ce livre se recommande par sa clarté.
这本书写清晰明快, 值
。
Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !
如果有虚拟式的话,
个话题不值
!
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人为这
是值
庆祝的吉日。
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情值付出努力,
有掉馅饼的事情。
De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.
这是值以新的眼光去发现法国首都的地方。
Etiez-vous donc redevable au ciel, à la terre, que vous avez créés dans le principe?
地有什么值
你“在元始”创造它呢?
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每位值
尊敬的客户都是最重要的。
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值我爱,和之后的亲和力,然后再见!
La situation des filles doit retenir l'attention en particulier.
女童的情况值特别关注。
Cet esprit de compromis est fort apprécié.
这种妥协精神非常值赞赏。
Nous devrions examiner beaucoup plus de domaines.
有许多方面值我们探讨。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业运动员, 参与活动的营员都值被欣赏。
Nous nous félicitons de ce fait nouveau.
这是个值
欢迎的事态发展。
C'est un modèle dont il faut s'inspirer.
中心是个值
仿效的楷模。
Il s'agit d'un investissement tout à fait recommandable pour la communauté internationale.
这是国际社会值进行的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。