L'avant-dernier alinéa du préambule doit commencer par le mot « Préoccupée ».
言部分
段应当以“关切”一词开始。
L'avant-dernier alinéa du préambule doit commencer par le mot « Préoccupée ».
言部分
段应当以“关切”一词开始。
Dans l'avant-dernière phrase, supprimer les mots « à l'échelon régional ».
在下一句(句)中,删除“区域一级的”。
L'avant-dernière phrase du même paragraphe s'achève sur une référence aux "accords intercréanciers".
同一段句以提及债权人之间的协议及作为结尾。
La dernière correction concerne l'avant-dernière ligne du paragraphe 28.
最后一项更正是在执部分
28段的
2
。
L'avant-dernière phrase du paragraphe a donc été modifiée comme initialement proposé.
句按照原先的建议作了修改。
Dans l'avant-dernière phrase, ajouter les mots « et de l'occupation » après le mot « conflits ».
在句中,将“冲突地区”改为“冲突和占领”。
Une évaluation du PNUAD sera normalement effectuée l'avant-dernière année du cycle de programmation.
对联发援框架的评估一般要在方案周期年进
。
Mme Warzazi a révisé oralement l'avant-dernier paragraphe du préambule.
瓦尔扎齐女士口头修订了言部分
2段。
Mme Hampson a révisé oralement l'avant-dernière ligne du projet de décision.
汉普森女士口头订正了决定草案。
La première partie commence l'avant-dernière semaine du mois de janvier.
一期会议应于1月份的
个星期开始。
Dans l'avant-dernière phrase, il faudrait inverser l'ordre des références aux articles 3 et 14.
应颠提及
3条和
14条的先后次
。
Mme Hampson a révisé oralement l'avant-dernière ligne du projet de décision.
汉普森女士口头订正了决定草案。
Il est le der en arithmétique!
他的算术是一!
Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.
但怎都好吧,所有的准备功夫都做得七七八八了,进入最后一个月的阶段!
Dans l'avant-dernière phrase du paragraphe 4 de la version anglaise, il conviendrait de remplacer “was” par “were”.
在4段
句中,应将“was”改为“were”。
Enfin, à l'avant-dernière ligne du paragraphe 19, il convient d'insérer le mot « États » avant le mot « parties ».
最后,在19段
2
,“国家”一词应插在“缔约方”一词之前。
Dans la proposition initiale, le paragraphe c) était le paragraphe f), l'avant-dernier paragraphe du projet de décision.
段最初被作为(f)段,也就是决定草案的段提出来,现在通过谈判特意列为(c)段,就放在关于政府间谈判的(d)段之前。
C'est là mon avant-dernier rapport au Conseil en tant que Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne.
这将是我作为高级代表和欧洲联盟特别代表在本理事会中次提出报告。
Déterminer la réciproque de la part de l'alimentation dans les dépenses de consommation totales, pour chaque région géographique.
确定每一个地理区域的总消费开支中的食品份额的。
Dans l'avant-dernière phrase, seule la version anglaise est à modifier, la correction demandée étant sans objet en français.
在句中,将“扩大……平台”改为“改善……平台”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。