Pour cela l'élement principal est la vaisselle.
主要的餐具的选择。
Pour cela l'élement principal est la vaisselle.
主要的餐具的选择。
Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.
我你一直梦见的王子。
Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还些辣椒。。。
可怕的!
Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le chômage.
但“世界工房”业严重的地方。
Mais c'est aussi surement là que s'est joué son avenir.
不过,选择乌尔色对未来下的一次赌注。
Pourtant, un long chemin reste à parcourir.
但,现在
任重而道远。
C'est là un problème qui continue de susciter l'inquiétude.
令人关切的问题。
Le financement de ces activités demeure toutefois problématique.
不过,经费一
问题。
Les commandes passées auprès de fournisseurs régionaux sont restées prioritaires.
区域采购工作优先事项。
La construction illégale continue d'être fort problématique.
违章建一
主要问题。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专题辩论问题一
敏感问题。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲叙利亚关切的中心。
Le consensus mondial a préservé son universalité et sa puissance.
全球共识普遍和坚定的。
La peine de mort, toutefois, demeurait une peine applicable.
而,死刑
一项判刑手段。
À ces divers égards, le Fonds continue de se heurter à des difficultés.
对人口基金而言
挑战。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各方案
意义深远的目标。
Le secteur public reste le principal employeur.
公共部门主要的就业部门。
La pauvreté demeure le facteur qui limite le plus les possibilités des femmes.
贫穷限制妇女机会的最大因素。
Cependant, le taux de mortalité maternelle reste problématique.
产妇死亡率缅甸的一大问题。
La pauvreté reste l'une des grandes préoccupations en Afrique.
贫穷非洲极其关切的领域之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。