Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们
永久
朋友。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们
永久
朋友。
Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.
他所做
一切使他
了一个和平修复者。
Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.
他动情
,形象艺术
画作使他
现在绘画艺术一大人物。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
这个社会是有男
来组织
,语言使男


界主体。
Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.
政府考虑使这些工业单位
非国有化实体。
Les rapports soumis à la Deuxième Commission devraient authentiquement aider à obtenir de meilleurs résultats.
向第二委员会提交
报告应

能使委员会取得更好
果
切实手段。
Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.
其会员普遍
使它
联合国最具权

决策机关。
Nous ne pouvons nous offrir le luxe d'échouer au Burundi.
在使布隆迪

功案例
挑战中,我们不
功便
仁。
Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.
这种地位应得到加强,使贸发会议
强劲有力、切实有效和相关
组织。
Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.
让我们努力实现这些目标,使其
本千年初
标志。
Mais les opposants au Tribunal ont fait en sorte que nous n'ayons pas d'autre choix.
但反对法庭
人极力使这种选择
不可能。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟不动将使这个
界
一个更加危险
居住地。
Je crois aussi, très fermement, qu'ensemble nous pourrons en faire une des plus fructueuses.
同时我确信,我们一起努力,将能使这一年
最
功
年份之一。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会
员数目,将使之
一个更具代表
论坛。
Faire en sorte que les articles-cadeaux deviennent une source de croissance supplémentaire rentable.
使礼品
有利可图
另一个增长来源。
Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.
团结起来,我们就能使贫穷
历史。
Nous remercions l'ONU, qui a œuvré sans relâche pour rendre ces élections possibles.
我们感谢作出很大努力使这些选举
可能
联合国。
Ce n'est pas ainsi que l'on consolidera la paix dans le monde.
这不是我们如何使
界
更加和平
地方
方法。
Je veillerai à ce qu'il soit Président.
我会设法使他一定
总统。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
系统使流行病预防
可能。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。