Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个家仅占联合
总数的不到一半!
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个家仅占联合
总数的不到一半!
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明委
和联合
各
之间的良好的合作。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合生活在一个有差异的世界。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这一总额已由分摊。
Nous invitons tous les États Membres à unir leurs efforts pour raffermir l'Organisation.
所有应共同努力,加强联合
。
Premièrement, nous notons que le CCT a désormais reçu les rapports nationaux des 191 États Membres.
第一,我们注意到,反恐委现在收到
所有191个
的
家报告。
Les États Membres doivent travailler de concert à éliminer cette menace.
各应该共同努力,消除这种威胁。
Plusieurs États Membres se sont alors abstenus sur cette partie du deuxième alinéa du préambule.
当时有些对这段
弃权票。
Quatre nouveaux États Membres se sont joints à cet instrument pour la première fois.
四个新的已经首次加入这一全球报告文书。
Les principaux donateurs du Fonds sont des États Membres de l'Organisation des Nations Unies.
基金的主要捐助是联合
。
On pourrait par exemple choisir comme indicateur le niveau d'application des résolutions du Conseil.
指标之一就是执行安理
决议的情况。
L'amélioration de son fonctionnement ne peut que servir les intérêts de tous les États Membres.
联检组业务的任何改进完全可以使所有受益。
Les membres ont également entendu la déclaration du représentant de la République tchèque.
也听到
捷克共和
代表所作的声明。
Je pense que les États Membres en ont conscience.
我认为都对此表示赞赏。
Les résultats devraient en être communiqués à tous les États Membres.
议结果应知
所有
。
Seuls les candidats éligibles pour cette élection seront considérés par les États Membres.
将只考虑有资格当选的候选人。
Chaque État Membre a le droit d'être informé.
每个有权
解这一情况。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲的自由意志。
Elles souscrivent aux recommandations du Comité concernant les quotes-parts des nouveaux États Membres.
它们赞同费委
关于新
摊款的建议。
Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.
日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊费指数化或收取利息,这将阻碍
支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。