À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.
以团结,创新,进取作为业
。
À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.
以团结,创新,进取作为业
。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
也很欣赏阿尔斯通
业
。
Report de l'esprit de la culture d'entreprise, l'esprit d'entreprise et de la prospérité.
发扬业
精神,为
业繁荣而努力。
Améliorer la société sa propre culture d'entreprise et de la gestion interne.
公司不断完善自身业
建设和内部管理。
Dans la culture d’entreprise française, on félicite peu ses collaborateurs pour leur travail.
在法国业
中,人们很少因为工作上
原因向同事祝贺。
Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.
公司在经营业
同时,更注重
业
塑造。
Pendant l'étape préliminaire des changements de culture d'entreprise se font remarquer.
在初级阶段,业
令人瞩目。
Ainsi, l'échange d'expériences peut enjamber les barrières que peut constituer l'existence de cultures d'entreprise différentes.
这样就可以通过经验交流,跨过不同业
带来
障碍。
Notre culture d'entreprise est que la valeur de l'unité et la cohésion, la création de la marque de services.
们
业
是,团结凝聚价值,服务创造品牌。
Le travail d'élaboration d'un projet est souvent le point de départ d'un changement de culture d'entreprise.
方案制订工作往往是改业
起点。
Société clients porter bien planifiée, bien-services concept de la culture d'entreprise, et bien reçus par les clients.
公司秉承为客户精心策划、周密服务业
理念,受到客户
一致好评。
J’apprécie beaucoup la culture d’entreprise d’Alstom. Trois valeurs fondamentales de participation d’entreprise: la confiance, l’ équipe et l'action.
很欣赏阿尔斯通
业
。
业共享三个基本价值:信任、团队和行动。
L'efficacité des partenariats se heurte aussi à la méconnaissance de la « culture d'entreprise » dans le système des Nations Unies.
妨碍提高伙伴关系效用另一个因素是联合国内部对
业
缺乏了解。
À cet égard, le programme Empretec contribuait grandement à dynamiser le secteur des entreprises et à encourager l'esprit d'entreprise.
他还说,“经营技术方案”对加强业部门和促进
业
可作出重要贡献。
À cet égard, le programme Empretec contribuait beaucoup à dynamiser le secteur des entreprises et à promouvoir une culture d'entreprise.
他还说,“经营技术方案”对加强业部门和促进
业
可作出重要贡献。
Étaient également présents des ambassadeurs, des présidents et des directeurs d'organisations scientifiques, culturelles et commerciales et des invités spéciaux.
与会者包括各国大使、各科学、和
业组织主席和主任及特别来宾。
Des plantes couvre une superficie de 1500 mètres carrés, ensemble de l'élite dans tout le pays, la création d'une culture harmonieuse.
厂区占地面积1500平方米,集全国各地精英,创融洽业
。
Société de livraison rapide, l'assurance de la qualité rigoureux, et toujours insister sur la qualité, excellent service, le client culture d'entreprise.
本公司交货迅速,品质严格保证,始终坚持重质量,优服务,以客为尊业
。
Les bénéficiaires ont été des artistes et artisans locaux, des organisations et entreprises culturelles, et les industries culturelles du Nouveau-Brunswick.
受益人有新不伦瑞克当地艺术家和手艺人、
组织与
业以及
产业。
Les PME devaient changer leur culture commerciale, améliorer leur gestion et figurer dans les bases de données d'information sur le crédit.
中小业必须改
其
业
,改进管理以及进入现代信息数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。