Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申报单寄给您的保险代理人。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房产标牌,寻找您所选社区的房产代理人名字并把他们记下来。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么半路留下来呢。
Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.
房屋代理人和/或卖房人。
Des dizaines d'entreprises, un haut agent de la profession juridique, l'intégrité professionnelle et de l'expérience.
公司有数十名资深专业法务代理人,专业诚信,经验丰富。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房产代理人的口才很好。
Quand ils agissaient comme des agents criminels, ils avaient généralement la conscience obscurcie.
当他们充当犯罪代理人时,他们的思想通常是糊涂的。
Le nom de tous les administrateurs, préposés ou agents impliqués dans la transaction.
处理这一交易的所有官员、雇员或代理人的姓名。
Les agents commerciaux sont exclus de cette responsabilité.
商业代理人将被排除在这种责任的范围之外。
L'enfant pouvait donc être représenté de façon appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.
因此,除了代理人之外,在国内提供其他的适当代理。
Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.
为确定该组织的机关和代理人的职,应适用该组织的规则。
Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.
分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业够运转。
L'ordonnance précise clairement que le Médiateur n'est ni un fonctionnaire, ni un agent de l'État.
该条例同时清楚订明,申诉专员既不是政府雇员,不是政府代理人。
Deux représentants en justice défendaient M. Ly, M. Hoang Minh Duc et M. Tran Dinh Chau.
两名诉讼代理人为Ly作了辩护,他们是Hoang Minh Duc和Tran Dinh Chau。
Le nom de tous les responsables, employés ou agents s'occupant de l'opération.
负责交易的所有官员、雇员或代理人的名字。
La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant.
代理人代表被代理人进行活动时,会引起这一问题。
Ces deux éléments sont extrêmement précieux pour déterminer les fonctions des organes et agents.
这两项内容在确定该机关和代理人的职时,具有极其重要的价值。
L'organisation internationale décide quelles fonctions sont confiées à chaque organe ou agent.
(9) 有关国际组织确定将何种职委托给每一个机关或代理人。
Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.
为确定该组织的机关和代理人的职,应适用该组织的规则。
À l'étape finale, ils fournissent des services porte-à-porte en tant qu'entrepreneurs de transport multimodal (ETM)1.
到了最后阶段,货运代理人作为多式联运经营人(MTOs)提供门到门服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。