有奖纠错
| 划词

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

把水损保险申报单寄给您的保险

评价该例句:好评差评指正

Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.

查看房产标牌,寻找您所选社区的房产名字并把他们记下来。

评价该例句:好评差评指正

Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !

瞧,作为东方半岛公司的,您怎么能半路留下来呢。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.

房屋和/或卖房也可能出席。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines d'entreprises, un haut agent de la profession juridique, l'intégrité professionnelle et de l'expérience.

公司有数十名资深专业法务,专业诚信,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

L'agent immobilier a le don de la parole.

房产的口才很好。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant pouvait donc être représenté de façon appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.

因此,除了之外,在国内可提供其他的适

评价该例句:好评差评指正

Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.

为确定该组织的机关和的职能,应适用该组织的规则。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur comprend des courtiers, des grossistes et des détaillants qui facilitent le commerce.

分销部门包括、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

评价该例句:好评差评指正

L'ordonnance précise clairement que le Médiateur n'est ni un fonctionnaire, ni un agent de l'État.

该条例同时清楚订明,申诉专员既不是政府雇员,也不是政府

评价该例句:好评差评指正

Deux représentants en justice défendaient M. Ly, M. Hoang Minh Duc et M. Tran Dinh Chau.

两名诉讼为Ly作了辩护,他们是Hoang Minh Duc和Tran Dinh Chau。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de tous les responsables, employés ou agents s'occupant de l'opération.

负责交易的所有官员、雇员或的名字。

评价该例句:好评差评指正

La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant.

表被进行活动时,也会引起这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux éléments sont extrêmement précieux pour déterminer les fonctions des organes et agents.

这两项内容在确定该机关和的职能时,具有极其重要的价值。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation internationale décide quelles fonctions sont confiées à chaque organe ou agent.

(9) 有关国际组织确定将何种职能委托给每一个机关或

评价该例句:好评差评指正

Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.

为确定该组织的机关和的职能,应适用该组织的规则。

评价该例句:好评差评指正

À l'étape finale, ils fournissent des services porte-à-porte en tant qu'entrepreneurs de transport multimodal (ETM)1.

到了最后阶段,货运作为多式联运经营(MTOs)提供门到门服务。

评价该例句:好评差评指正

Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.

为确定该组织的机关和的职能,应适用该组织的规则。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait souvent des interventions externes, qui jouaient un rôle catalyseur et mobilisateur.

往往需要有外部的作为催化剂和动员者。

评价该例句:好评差评指正

Les règles de l'organisation s'appliquent pour déterminer les fonctions de ses organes et agents.

(3) 为确定该组织的机关和的职能,应适用该组织的规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


green, Greencol, greenhalghite, greenhornblende, greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Dubois, Ernest, né le 26 janvier 1964 à Paris. Agent d'assurances.

杜波瓦 欧内斯特 1964年1月26日生于巴黎。保险代理

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cet agent de cinéma gentil. Pour les âmes sensibles je vous préviens.

那个绅士的影院代理。我要提前警告那些敏感的

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et nous, quelles sont nos obligations avec l’agent ?

我们和代理的职责是什么?

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他们很快就分掉遗产,没有公证,也没有代理,没有请任何来见证。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Pour son casting, Terry Gilliam a convaincu Johnny Depp de jouer Toby, le publicitaire.

于他挑选演员,泰瑞 吉列姆说服强尼 德普来扮演托比,广告代理

评价该例句:好评差评指正
自然

Elle forme donc ses agents pour préserver la biodiversité de ses champs de manœuvre.

因此,它代理进行培训,以保护其生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez un agent de change, n’est-ce pas ?

“您总有个代理吧?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Assurément qu’elle est vide, répondit naïvement de son côté la procureuse.

“肯定是空着的。”诉讼代理太太也天真地回答说。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Roger est né en 1905, près de Grenoble, il devient représentant en papeterie dans la région.

罗杰在1905年出生在格勒诺布尔附近,后来成为该地区的文具业的销售代理

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Valenod est mon agent, Moirod me doit tout, de Cholin est un imbécile qui a peur de tout.

瓦勒诺是我的代理,莫瓦罗全靠着我,德·肖兰则是个胆小怕事的笨蛋。”

评价该例句:好评差评指正
简单法语写训练

Julie va la voir et elle lui dit qu’elle ne veut rien acheter et qu’elle est représentante.

Julie 过去看她,她说她什么都不买,告诉她自己是个代理

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

代理的佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方叫法吧,我以为?”诉讼代理狡黠地问。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et vous dites que la procureuse est vieille et laide.

“您说那位诉讼代理又老又丑?”

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Conseillère CCI: Vous devez d’abord définir la mission et le territoire de votre agent, en particulier en cas d’exclusivité.

首先,您应该确定代理的任务和地盘,特别是有专营权的候。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est mon cousin, s’écria la procureuse ; entrez donc, entrez donc, monsieur Porthos.

“这是我的表兄弟,”诉讼代理太太嚷道,“请进,请进,波托斯先生。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les analystes estiment que l'Amérique livre une guerre par procuration.

分析士认为,美国正在发动一场代理战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En 2017, 14 800 agents géraient 16,1 millions de retraités.

2017 年,14,800 名代理管理着 1,610 万退休员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ces deux agents du port étaient là jeudi matin.

这两个港口代理星期四早上在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les agents sont investis, mais ça ne se fait pas.

代理被投资,但它没有发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gribouillis, grid, gridistor, grièche, grief, griefs, gries, grièvement, griffe, griffé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接