Trois sociétés sont cotées aussi à la Bourse de Nairobi.
三家在内罗毕证券交易所交叉挂
上市。
Trois sociétés sont cotées aussi à la Bourse de Nairobi.
三家在内罗毕证券交易所交叉挂
上市。
En plus des dispositions légales ci-dessus, les Bourses du Caire et d'Alexandrie, en coordination avec la CMA, établissent un certain nombre de règles de cotation à l'intention des sociétés demandant leur admission à la négociation.
除了上述立法,开罗和亚历山大证券交易所与资本市场委员会联络,对想在交易所挂上市
规定了一些上市条例。
L'ONU, comme l'a rappelé le Ministre des affaires étrangères chinois récemment, n'est par une entreprise du secteur privé, une société, ou un fonds coté en bourse, avec des actions de la classe A, de la classe B et de la classe C.
中国外交部长近指出,联合国不是在证券交易所挂
、
有A股、B股和C股
行号或基金。
De plus, un tel transfert n'a aucun intérêt pratique s'il n'existe un marché actif que dans le pays de l'émetteur, sauf (ce qui est moins fréquent) lorsque les titres étrangers sont officiellement admis et cotés également sur une bourse du pays de l'investisseur.
此外,如果只有发行人本国存在着强大市场,此种转移将特别不切实际——例外
情况(较少见)是外国证券为投资者国家正式承认并在该国交易所也挂
上市。
Ce mouvement demande aux entreprises ayant leur siège aux États-Unis ou dont les titres sont négociés sur les bourses américaines ainsi qu'à leurs filiales à l'étranger et à leurs principaux sous-traitants de publier des informations sur leurs opérations à l'étranger conformément aux principes énoncés dans l'Emergency Planning and Community Right to Know Act (Loi sur la planification des interventions d'urgence et le droit des collectivités à l'information) et aux autres normes relatives à la publication d'information en vigueur aux États-Unis.
这个运动要求设在美国或者在美国证券交易所挂
企业以及这些企业
海外分
和主要承包商根据《美国紧急规划和民众知情权法》以及其他
美国报告标准
规定报告其海外业务
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。