Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品上的工作就是为外国顾客做翻译。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品上的工作就是为外国顾客做翻译。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
期间为客户提供翻译。
Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .
下个月我将参加一个在广州举办的。
Il fait l'interprétation à la Foire.
他在商品上当翻译。
Beaucoup de ces foires et expositions sont organisées par des ONG de femmes.
许多和展示
都是由妇女非政府组织安排的。
Actuellement, c'est dans cette enceinte que se tiennent les foires commerciales et autres manifestations du même genre.
文化中心大院目前用于举办各商品
和类似的活动。
Jie Zhang sa création en 2004, "Magubaishou" a remporté le tourisme dans le commerce équitable Shijiazhuang, une de bronze.
张杰2004年创作的《麻姑拜寿》获得了石家庄市旅游商品铜奖。
Il se peut qu'à l'avenir apparaissent de nouvelles structures qui susciteront des préoccupations analogues en matière de publicité.
今后可能有新的
结构
,
在公布问题上令人们同样关注。
Division I est une filiale étrangère entreprises, le développement du trafic à Guangzhou, à côté de la foire commerciale de Guangzhou.
我司是外商独资企业,位于通发达的广州,毗邻广州
。
Après des années de chinois à l'exportation des produits de base Fair (Canton Fair), pour des milliers d'entreprises à appliquer pour les cabines.
在多年的中国口商品
(广
)中,为数千家企业申请到摊位。
Le commerce équitable de manière souple, à l'exception de la nature traditionnelle de regarder les transactions, sur la ligne de commerce équitable a également eu lieu.
广贸
方式灵活多样,除传统的看样成
外,还举办网上
。
L'Argentine s'emploie activement à saboter l'autonomie des îles Falkland en cherchant à empêcher la participation de leurs habitants aux institutions internationales et aux foires commerciales.
阿根廷积极致力于破坏福克兰群岛自决,企图阻挠福克兰群岛人民参加国际组织的工作和商品,
明显与支持内部自治的构想背道而驰。
Si vous avez toujours de difficuleté sur les frais de participer les deux foire marchandise de printemps et Autome. Si vous manqué toujours les source de...
你还在为花昂贵的费用去参加每年两季的春秋商品而烦恼吗?您还在为寻找外商资源而在奔波吗?
Le ateliers portaient sur l'élevage des poules, la phytogénétique, la budgétisation et les techniques de présentation pour les personnes et les produits pendant les foires commerciales.
讲习班的内容涉及养鸡、植物繁殖、预算编制以及参展人员展示产品技巧。
Elle est apparue comme une initiative propre à encourager d'autres femmes a créer leur entreprise en s'inspirant de modèles réussis et susceptibles d'être reproduits présentés à la Foire.
女企业家是一项倡议,能够激励其他妇女学习博览
展示的成功模式,创办自己的企业。
L'offre aurait donné à l'acheteur un sursis pour le règlement tandis que l'exécution de la transaction d'indemnisation aurait répondu à l'obligation de l'acheteur de régler le prix d'achat.
由于该补偿性使[买方]完成支付购买价的义务,因此该
的发价将
给予[买方]暂缓付款的宽限期。
On dit que c'est impossible à trouver un travail pandent 2 semaine,que tu ne peux pas travailler pandent le Canton foire.Oui,C'est une part de raison.Mais,en fait,je suis en chômage!!
你不能在其间工做是不可能的.对,
是其中一部分的原因.但是,事实上,我
在就是失业了!!
À travers le Fonds colombien de modernisation et de développement technologique des micro, petites et moyennes entreprises (FOMIPYME), aider à l'organisation de la Foire de la femme chef d'entreprise.
(2)通过哥伦比亚微型及中小型企业代化和技术发展基金,支持和援助全国女企业家
。
En outre, en collaboration avec la FAO, le Secours catholique en Éthiopie a organisé deux distributions de coupons de semences dans le district de Kalu (Wollo du Sud) en avril.
此外,粮农组织在埃塞俄比亚天主教救济的协作下,也于4月间,在南沃洛的卡卢区安排了两次“
子凭单
”。
Depuis 2003, la compagnie depuis la fondation des efforts en cours pour ouvrir le marché, la région est devenue tout à fait la force et l'influence de la foire commerciale complexe.
公司自2003年成立以来通过不断努力开拓市场,已成为本区域内颇具实力和影响力综合型商品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。