Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同
细节,作为一个平台或一个阀
补
设备。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
不同
细节,作为一个平台或一个阀
补
设备。
Le commerce et les mesures d'aide devraient se renforcer mutuellement.
贸易和援助措施应具有
补
。
D'autres ont souligné la complémentarité des deux mécanismes.
另一些代表团则强调这两个机

补
。
Il a estimé que ces types de travaux étaient complémentaires et non antagoniques.
工作组认为,各工作层面是
补
,而不是相抵触
。
Ces dernières doivent être compétitives et tirer parti des synergies et des complémentarités.
这些企业需要在利用协同作用和
补
方面同经济主流进行竞争。
Cette complémentarité est enracinée dans leurs différences.
这种完全与
补
深深植根于他们
间
差异。
En englobant tous les droits, le droit au développement oblige à prendre en compte cette interdépendance.
将所有权利结合起来
发展权利迫使我们去认识这些权利
间
补
。
La même remarque vaut pour les complémentarités entre supermarchés, importateurs et exportateurs.
这同样也适用于超级市场、进
和出

间
补
。
Nous croyons davantage à la complémentarité qu'à la subsidiarité.
我们相信
补
程度超过依属
。
La complémentarité d'expériences et expertise entre pays tient une place importante dans ce programme.
各国
经验和专长
补
是这一方案
一个重要因素。
Les organismes de Rome, dont les compétences sont complémentaires, s'attachent à accroître la coopération.
关于设在罗马
各个机构及其专门知识
补
,正在竭尽全力扩大各机构
间
合作。
Les complémentarités intra- et interservices doivent être exploitées.
有必要利用各处
间
补
。
De plus, ces méthodes offrent un système économique et efficace complémentaire du système médical moderne.
此外,它们还为现代医学体系提供了廉价而有效
补
治疗体系。
Au Kerala, les praticiens de l'ISMH proposent un système de soins complémentaires dans les PHC.
在喀拉拉邦,卫生和家庭福利部工作者在初级保健中心建立了
补
治疗体系。
Cela assurera la complémentarité entre les stratégies nationales et l'évolution de l'économie mondiale.
这可确保国家战略和世界经济发展
间
补
。
Il est important d'accroître la complémentarité des décisions économiques prises à l'échelle internationale.
我们重视提高国际经济决策中
补
。
Il a également réaffirmé l'importance d'améliorer la complémentarité des politiques nationales et internationales.
他还重申了加强国家政策和国际政策
补
重要
。
Nous croyons en la complémentarité de nos efforts collectifs.
我们相信我们集体努力
补
。
Il devrait entretenir une forte complémentarité avec les instances nationales.
国别审查进程与国家论坛
间应具有有力
补
。
Quelle stratégie pourrait assurer la meilleure complémentarité entre investissement privé et investissement public?
什么是确保私人和公共投资
间最大
补
良好政策办法?
声明:以上例句、词
分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。