Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临劳
规定。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临劳
规定。
Ce qui pénalise particulièrement les femmes, c'est qu'elles sont et restent des travailleuses temporaires.
对妇女损害最大是她们一直被当作临
。
La plupart étaient engagés à titre temporaire et vivaient dans la crainte perpétuelle d'être renvoyés.
大多数人作临,
刻面临被解雇
威胁。
Plusieurs pays d'Asie accueillent de nombreux travailleurs migrants dans le cadre de programmes d'admission temporaire.
亚洲几个国家
临
方案下接纳大量
移徙
人。
L'égalité des droits entre le travailleur sous contrat permanent et le travailleur intérimaire.
三十四、有长期雇用合同人与临
享有同等权利。
La plupart occupent des emplois temporaires et vivent sous la menace constante d'être renvoyés.
大多数人做都是临
,始终生活
遭解雇
威胁之下。
Dans certains, les travailleurs domestiques migrants sont considérés comme des travailleurs temporaires parrainés par un employeur.
有些国家,移徙家庭佣
被视为由雇主保护
临
。
Cependant, cette progression de l'emploi dans le secteur informel est étroitement liée à une précarisation du travail.
不过,非正式化与雇佣临制紧密相连。
La législation du travail est particulièrement inefficace dans le cas des travailleurs migrants temporaires en situation irrégulière.
尤其就无证移民临而言,劳
法不起什么作用。
S'ils exercent pour la plupart un emploi non salarié, beaucoup n'ont cependant que des emplois occasionnels.
大多数是某种形式“自行就业”,虽然许多人是临
。
La Rapporteuse spéciale a également rencontré des représentants de travailleurs temporaires et plus précisément d'ouvriers agricoles.
特别报告员还会见了临表特别是临
农业
人
表。
Elles contribuent 71 % de la main-d'oeuvre occasionnelle dans les plantations de thé et de tabac.
妇女加全国粮食
90%,占茶叶和烟草产业部门临
71%。
Cela étant l'évolution inquiétante vers l'emploi non structuré et la précarisation de l'emploi persiste dans la région.
同,该地区仍然有令人忧虑
非正规就业和雇用临
趋势。
D'autres projets de construction font aussi appel à des journaliers, mais ce sont presque toujours les hommes qu'on engage.
其他建筑项目也用临,但雇用
几乎全为男性难民。
Il y avait davantage de travailleuses dans les secteurs autres que métallurgiques (fabrication de briques et de tuiles).
与其他行业相比,非金属制造业(砖瓦制造业)和冶金业中季节和临
数量相对较多。
D'après l'Association des sociétés de travail temporaire, l'emploi de personnel intérimaire représentait environ 23 000 personnes-année de travail en 2006.
这种雇用关系平衡持续
间为82天。 据人事部门
公司协会称,
2006年,临
雇用影响约占23 000人
年。
En outre, il devrait veiller à ce que les droits économiques, sociaux et culturels des travailleurs temporaires soient effectivement respectés.
此外,政府还应保证切实遵守临经济、社会和文化权利。
Dans les accords sur la main-d'œuvre eux-mêmes, les employés de maison sont parfois simplement compris dans la catégorie des «travailleurs temporaires».
即使劳动协议中,家庭佣
有
也只是被归于“临
”一类。
Veuillez indiquer si les femmes qui travaillent à mi-temps obtiennent un paiement proportionnel de la pension et des avantages sociaux.
请说明妇女临是否享有按比例支付
退休金和社会福利保障。
La fréquence du travail occasionnel parmi les femmes et la proportion élevée de femmes parmi les pauvres sont incontestablement liées.
妇女做临频率与穷人中妇女
高比例无疑是联系
一起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。