A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这
实习
,我体会到了工作是多么
困难,辛苦。
A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.
在这
实习
,我体会到了工作是多么
困难,辛苦。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在
比赛
交锋。
La montagne a tué cinq randonneurs français dans une avalanche.
在
雪崩
,这座大山夺走了五
法国游客
性命。
Il a été tué dans un accident.
他在
事故
死亡。
Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.
在
战斗
,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。
Pour la première fois de ma vie, je reviens sur quelque chose de très important.
人生


,我在非常重要
事情上反悔了。
Il se demande aussi en quoi consiste la quatrième option mentionnée par une des intervenantes.
他想知道,某
发言
提到
四
自治选项是什么。
Le Comité de commissaires «C» en a lui-même tenu compte dans son premier rapport.
“C”专员小组在

报告
考虑到了这
事实。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监

探访没有
是单独进行
。
Cet article s'intitule « Détresse » et ce mot apparaît plusieurs fois dans le corps du texte.
该条
题目是“危难”,这
术语在该条文
出现不止
。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学
看到
革命。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在
访问
可以查看
网页数目不限。
Nous attendons avec grand intérêt le prochain compte rendu du Secrétaire général sur ces efforts.
我们期望在秘书长
下
报告
听到关于这些努力
更多信息。
Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.
根据各国已提交
资料和秘书处收集
文件,特别报告员将在下
报告
,全面考察相关
国际条约,并且分类归纳条约
规定
义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。
Il s'agissait du premier d'un cycle de séminaires intitulé «Désapprendre l'intolérance».
这是在共同主题“忘却不容忍”之下举行
系列研讨会


会议。
Si le message n'est pas clair, on opérera les changements nécessaires dans le prochain rapport.
如果信息不明确,在下
报告
可以做必要
修改。
Le Rapporteur spécial regrette cette situation, et il s'efforcera d'inclure ces réponses dans son prochain rapport.
特别报告员对此表示遗憾,他将努力在下
报告
列入这些国家
答复。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议
最后
。
Au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 14 candidats.
每
选举人可在

投票
投票支持至多14名候选人。
Chaque fois, les terroristes ont pensé qu'ils agissaient au service d'une cause.
在每
事件
,恐怖分子都相信他们是在为事业而战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。