Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不

项法律, 谁就将受到惩罚。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不

项法律, 谁就将受到惩罚。
Questions touchant au non-respect examinées par le Comité d'application - Exposé du Président du Comité.
经由履行委员会审议
不
情事议题―履行委员会主席作情况介绍。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不
规定
哈瓦拉经营者将受到严厉
惩罚。
La gestion des ressources publiques manque de transparence et ne respecte pas toujours la loi.
在公共资产管理方面缺乏透明
,
不
法律程序。
Beaucoup reste encore à faire, notamment dans la lutte contre le non-respect.
仍然有工作要做,在打击不
现象方面尤其如此。
Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.
已经出现了若干不
保障监督义务
事例。
Par suite, les cas de non-respect du Protocole avaient diminué.
种做法带来
直接成果是,不
《议定书》
情况有所下降。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
对不
大选法
行为没有法律处罚。
Le non-respect de ces directives et règles constitue une infraction.
不

些指令和准则就构成违法行为。
L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.
她关切地注意到一些严重
不
行政指示而造成过
支出
情况。
Le non-respect est un défi au multilatéralisme.
不
是对多边主义
挑战。
Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.
遗憾
是,国际社会面临严重
不
问题。
La loi définit la latitude d'intervention et les sanctions appliquées pour le non-respect des règles.
干涉范围与对不
细则
制裁被写入法律。
La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.
不

寡礼节使妇女承担很大
风险。
Le non-respect de ces dispositions par les partis politiques entraîne la non-validation des listes présentées.
各政党不

些规定将导致它们提出
选举名单无效。
Le non-respect par l'Iran de ses obligations internationales dans le domaine nucléaire est incontestable.
伊朗不
其国际核义务
情况是有据可查
。
Quels recours existe-t-il en cas de non-application?
在出现不
情况时有哪些补救措施?
La Lettonie accorde une grande importance à l'universalité du Traité et à son respect.
拉脱维亚十分重视普遍加入与
不扩散条约。
(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.
未充分考虑到附带影响风险
交战规则; 不
交战规则; 使用不精确或不可靠
武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间
距离太近。
Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.
强制性规则必须要同时说明不

后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。