La capacité de progrès humain est indiscutable.
人类进步能力不
。
La capacité de progrès humain est indiscutable.
人类进步能力不
。
Cela ne fait aucun doute.
这不。
L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.
监督誉必须不
。
C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.
这是不、不可辩驳
公理。
Aucun doute ne peut par conséquent planer sur sa légitimité.
因此,委员会合法性不
。
L'importance qu'attachent les États Membres au développement de l'Afrique est incontestable.
会员国给予非洲发展重视不
。
En conséquence, l'impartialité objective du juge ne peut être mise en doute.
因此,法官客观公正性是不
。
La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.
贸发会议技术合作领域有不
比较优势。
Mais, si la présomption de non-renonciation est forte, elle n'est toutefois par irréfutable.
这是一个强有力推定,却不是不
。
Ils favorisent incontestablement la multiplication des crises.
不是,此类武器有助于增加危机数目。
La contribution des organisations non gouvernementales à l'activité de l'ONU est incontestable.
非政府组织对联合国工作贡献是不
。
Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.
巴勒斯坦人民拥有自决权,这是不。
Dans le cas d'Israël, la légitimité de ses représentants n'est aucunement remise en question.
以色列情况是,其代表
合法性决不
。
Au contraire, son attachement au développement socioéconomique des Caraïbes est incontestable.
相反,古巴对加勒比社会经济发展所作承诺不
。
Le droit des peuples à l'autodétermination constitue une règle impérative du droit international général.
人民自决权利是一般国际法
一项不
准则。
9 L'auteur affirme qu'il existait des preuves concluantes de son identité.
9 提交人说,他身份有不
证据。
L'engagement de l'Égypte envers la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient est indéniable.
埃及对建立中东无核武器区作出承诺不
。
Ses décisions sont définitives et s'imposent à toutes les autorités administratives, militaires et juridictionnelles.
其决定对所有行政、军事和司法机构具有不约束力。
Indicateurs de succès b) i) et ii), supprimer le mot « exact ».
绩效指标(b)㈠和㈡中,删除“不
”。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与特别报告员揣测相反,安全墙
有效性是不
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。